Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Кирин служит Таю с раннего детства, он приносил клятвы и весьма предан. Стоило ему узнать о случившимся, сам изьявил желание выпить Глоток Истины и ответить на все вопросы. — успокаивает меня Яр.
— Тогда как так получилось? Что он рассказал?
— Кирин купил эту книгу в той же лавке, что и всегда. Мы проверили лавочника, он чист. Потом до самого дворца камердинер не выпускал её из рук, пока на него не налетела в спальном крыле одна из горничных с полной корзиной белья. Скорее всего книгу тогда и подменили на идентичную, потому что девица умудрилась и корзину опрокинуть и пакет с книгой из рук камердинера выбить.
— И что теперь с этой служанкой? — невольно сжимаю кулаки, отлично помня, что одну уже нашли мёртвой.
— Ничего. Таковой во дворце даже быть не могло. Никто не знает, кто она и откуда взялась. — хмурится Яргард.
— Тогда как? Кто это может быть? — всё это как-то не желает складываться в общую цельную картину.
— Вариант только один. Это кто-то из придворных. — вставляет очевидный вывод Тай и его отец согласно кивает.
— Под иллюзией? — закономерно предполагаю я.
— Это исключено. Кирин сам имеет довольно сильный дар и, как самый приближённый к принцу слуга, имеет при себе сильные артефакты, способные если не снять иллюзию, то хотя бы её определить.
— Подождите. — что-то не сходится и я пытаюсь понять, что именно. — Если существуют такие мощные, как вы говорите, артефакты, что распознают наличие иллюзии, то как ко мне попало письмо королевы Марисы, или почему никто не узнал нас с Гиерно вчера? Почему бы их не носить с собой, например? Или они слишком тяжёлые?
Яр усмехается, а Тай достаёт из-под ворота рубашки какой-то кулон в виде стеклянной капли.
— Нет, они не тяжёлые. — показывает он мне эту побрякушку.
— Тогда я не понимаю. — признаюсь откровенно.
— Артефакты распознают работающее заклинание иллюзии, его магическую структуру. — поясняет мне муж, а сын кивает и прячет артефакт обратно. — А ты, моя любимая супруга обладаешь природным даром иллюзиониста. И иллюзии накладываешь лишь с помощью своей воли и чистой силы.