Ольга Островская — «Кто ты, моя королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто ты, моя королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кто ты, моя королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Всё это время мальчик очень внимательно слушает, иногда сжимая зубы, словно хочет возразить, или что-то спросить, но в последний момент не решается.

— В любом случае это была её внутренняя проблема, а не твоя вина. — подвожу я итог, надеясь, что смогла донести до него главную мысль и ничего не испортить.

— Однажды отец мне тоже сказал, что я ни в чём не виноват. — произносит наконец задумчиво принц. — Я очень хотел ему поверить, но не смог.

— А сейчас веришь? — с надеждой спрашиваю я. Так хочется помочь ему. Снять груз с уже таких сильных но всё-таки детских плеч.

— Сейчас верю. Вы смогли заставить меня понять.

— Тай, можно просьбу? — улыбаюсь я радостно.

— Какую? — удивлённо вскидывает он брови.

— Давай, ты не будешь мне выкать. Пожалуйста. Просто Нэлли и на “ты”.

— Хорошо, Нэлли. — после минутного раздумья согласно кивает принц. Сводит снова брови, вздыхает, открывает рот, чтобы что-то добавить, закрывает, словно борется сам с собой, а потом всё-таки говорит. Медленно, сражаясь с собой за каждое слово.

 — И я… мне кажется… тоже успел… полюбить тебя. Ты нужна мне. Не уходи… И обнимай… когда хочется.

Ну вот, я сейчас опять заплачу. Берегитесь, ваше высочество. Быть вам тисканым.

Глава 24

Тай давно ушёл (да-да, затисканый и зацелованный, я дорвалась, наконец, до ребёнка), ко мне сначала прорвались модистки, занявшие меня почти до обеда, потом статс-дама с новостью, что лорд Гиерно по поручению короля исключил из свиты всех девушек, что отметились в королевских любовницах, в конце концов заглянул и сам безопасник, чтобы сообщить, что по приказу моего супруга увеличил охрану, чтобы я могла не переживать и защищённо себя чувствовать за пределами покоев.

Герцог, кстати, вёл себя весьма… учтиво. Наверное, его впечатлило то, как расписал мою пользу его величество и теперь безопасник решил, что такую хозяйскую корову можно и поберечь, и потерпеть. Ой, как я безмерно рада! Хотя, именно приход высокомерного блондина по новой запустил мои сомнения. Яр ведь говорил, что никому до конца не доверяет.
Может те слова были неправдой, может он так сказал специально для Гиерно? Ну не мог ведь он настолько меня обманывать. Или мог? Как понять? Как снова рискнуть довериться? И стоит ли? Ведь поняла уже, насколько продуманный, прагматичный, рациональный Яргард. Да, я сейчас ему нужна и он со мной ласков и мил. Уступчив там, где ему “не сложно”. Может, вот такой деловой подход и правилен в нашем случае? Для меня так точно. Целей сердце будет.

Подбор книги