Полина Ром — «Красная королева (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красная королева (СИ) читать онлайн

Обложка книги Красная королева (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попаданка. Королевский двор, сплетни, интриги, перевороты. Всегда ли корона приносит счастье? А если ты некрасива и не любима, если для своей семьи ты просто инструмент влияния? Если за спиной у тебя только маленькие дети? Как ты выживешь в этом мире?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Даже Софи я отправила к дамам, не позволяя ей слушать нашу беседу. Мои вопросы изрядно удивили мадам Менуаш, но как простая нетитулованная дворянка, жизнь которой раньше проходила в городе, она знала неизмеримо больше о реальности, чем любая из придворных дам. Поэтому ее ответы в целом были достаточно информативны.

* * *Думаю, утренний разговор герцог де Сюзор запомнит навсегда. Я не стала ходить вокруг да около, а спросила прямо:

— Герцог, если я подскажу вам способ наполнить королевскую казну, не обирая крестьян… — я замолчала, давая ему возможность обдумать предложение, — … поможете ли вы мне убедить короля отправить военные корабли для сопровождения флота Сан-Меризо?

Сказать, что герцог был ошарашен, мало.

Все то же самое мне пришлось слово в слово повторить еще раз…

— Ваше королевское величество! Я все же боюсь, что я вас не так понял, — осторожно начал говорить он."

"— Думаю, вы поняли меня правильно: я предлагаю вам сделку, герцог. Я помогу вам предотвратить будущую гражданскую войну в обмен на отправленные корабли.

Я даже не буду настаивать на авторстве этой идеи. Во всяком случае, в глазах короля, — уточнила я. — Но если по дворцу пойдут слухи, что я приложила к этой идее усилия, я буду вам только благодарна. Официально же вы можете получить все причитающиеся награды и преференции. Я не против.

— А если, ваше королевское величество… — герцог так явно колебался, что я не могла отказать себе в удовольствии слегка поддразнить его:

— А если моя идея покажется вам недостаточно здравой, ваша светлость, я выполню любую вашу просьбу! — я мило улыбнулась ему и протянула руку для поцелуя.

Смотреть, как розовеет этот солидный мужик, заподозрив в моих словах «приглашение и допуск» к королевскому телу, было сплошным удовольствием! Но оставлять герцога в заблуждениях я не стала, ни к чему такие глупости между союзниками, а напоследок еще и обратилась с просьбой. Помочь он мне вызвался весьма охотно:

— … обязательно, ваше величество. Он вполне надежен. Вы легко узнаете его — он лишен фаланги пальца на левом мизинце.

Глава 20

Этим же вечером среди лакеев, несущих службу при моей персоне, произошли некоторые изменения. Одного отправили работать при буфете, а на его место встал точно такой же слуга. Только у него, как и говорил мне герцог Роган де Сюзор, на левой руке не хватало одной фаланги мизинца.

* * *На следующий же день после беседы с послом Сан-Меризо в моей приемной легкомысленными стайками стали появляться дамы из посольства.

Подбор книги