Анна Джейн — «Кошмарных снов, любимая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кошмарных снов, любимая читать онлайн

Обложка книги Кошмарных снов, любимая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джесс живет обычной жизнью: у нее есть хорошая работа, любящая семья и прекрасный бойфренд. И готовится к свадьбе и путешествию мечты.Но она не знает, что скоро в ее счастливое настоящее ворвется сумасшедшее прошлое, а будущее окажется под угрозой.На улицах начнут находить мертвых девушек с застывшими на лицах улыбками.Чудовища покинут свои убежища и воплотятся в реальность.А тот, чьи глаза сияют безумием, вернется и предъявит свои права.И тихо скажет ей на ухо: «Кошмарных снов, любимая…»
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Должна – и сделает это.

Но как – Джесс не понимала. Детектив перестал отвечать на ее звонки, и с того вечера они больше не виделись.

Дома разразился скандал. Родители потеряли ее. Приехав к медицинскому центру и не найдя около него дочь, миссис Мэлоун запаниковала и поставила на уши всю семью. Отец собирался обращаться в полицию, но Джесс вовремя успела приехать.

– Прости, ма, – без особого раскаяния в голосе сказала она, стоя перед родителями. Джесс была большой девочкой, которая забыла, что такое отчет перед кем-то.

И злилась, но не подавала виду. – Я забыла, что ты заедешь за мной, и сама взяла такси.

Родители переглянулись. Брат оторвал взгляд от планшета и молча глянул на нее. В его взгляде читалось отвращение.

– Как ты могла забыть? Ты ведь ждала меня! – всплеснула руками миссис Мэлоун.

– Так получилось, – тихо сказала Джесс.

– Почему ты не отвечала на звонки? Мы столько раз звонили тебе!

– Я не слышала. Каталась по городу на такси. И забыла обо всем на свете.

– О боже мой! Ты даже не подумала о том, что мы будем волноваться!

– Простите, – повторила девушка.

Родители переглянулись вновь. И Джесс поняла, что они боятся не за нее, а ее.

Возможно, они думали, что она сходит с ума.

И, возможно, так и есть.

Мать обняла ее и сказала, что все будет хорошо. То же самое сказал и отец.

– Пожалуйста, милая, не поступай так больше, – сказал он. – Мы понимаем, что ты взрослая и не обязана находиться под нашим контроем, но в свете случившихся событий… Мы просто боимся за тебя.

– Я буду осторожна, – зачем-то пообещала Джесс, и отец, потрепав ее по волосам – как в детстве, первым покинул гостиную.

Следом наверх ушла и мать.

– С тобой слишком много проблем, – раздраженно сказал брат.

В его глазах было осуждение.

– Пошел ты, – пробормотала Джесс, подпирая лоб ладонями. Голова дико болела.

Ей не хотелось, чтобы отец и мать думали, будто она – чокнутая. Но пусть лучше они считают, что она каталась по городу, забыв обо всем, чем знают о ее новой галлюцинации."

"– Надеюсь, в этот раз ты не станешь устраивать представлений в ванной, – произнес вдруг брат, поднимаясь с места.

 – А если устроишь, хорошо закрой дверь.

После того как он нашел ее, долго еще боялся ванных комнат. И не желал мыться. А отношения между ними с тех пор стали натянутыми. Тихая конфронтация с его стороны и равнодушие – с ее.

– Ты думаешь, я ненормальная, Тедд? – спросила вдруг Джесс.

– Да, – не раздумывая, ответил брат. – Психопатка. Я знал, что это повторится.

Подбор книги