Дарья Верескова — «Кость в горле 2. Первая невеста (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кость в горле 2. Первая невеста (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кость в горле 2. Первая невеста (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛ   Никто не знает, что я проживаю уже вторую свою жизнь, на этот раз в умирающем мире, чья плодородная земля медленно поглощается аномальной пустыней. Здесь я пережила покушение на убийство, измену жениха с моей собственной сестрой и временную потерю источника, который защищал нашу землю от пустоши. Все в королевстве верили, что дни нашего рода сочтены, но я смогла вернуть источник к жизни, сильнее, чем прежде. Я больше не никчемная тень своей красавицы сестры. Теперь каждый благородный род королевства стремится заполучить меня, но я мечтаю о свободе. Свободе жить, свободе выбирать, свободе любить. В книге: измена, придворные интриги, элементы бытового фэнтези, тайны и загадки прошлого, сильная героиня.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но я хочу, чтобы вы знали, что вам больше не придётся ни о чём беспокоиться. Вчера мой отец наконец-то дал мне разрешение на то, о чём я мечтал с того момента, как вы спасли меня.

От его слов у меня внутри всё похолодело. Я внезапно поняла, что вся моя жизнь сейчас изменится, и все мои мелкие планы и договоры пойдут коту под хвост.

— Пожалуйста, минутку вашего внимания, — внезапно громко сказал он. Музыканты как раз перестали играть, и один из слуг, стоящий ближе всего к Феликсу, попросил мастера церемоний затребовать тишины.

После этого наследник Таласской Империи продолжил: — несколько месяцев назад в пустоши я встретил самую невероятную и прекрасную женщину. С того самого дня я не мог забыть её прекрасных глаз и искал информацию о ней по всему королевству, не подозревая, что она совсем рядом и что она является одной из самых известных женщин в Валледе.

Люди вокруг смотрели только на нас, вокруг образовалось пустое пространство, а голос принца звучал уверенно и задевал незнакомые струны в моей душе.

Кто-то взволнованно перешёптывался, а Феликс смотрел на принца потемневшими глазами, полными ярости.

— Эллия Торнхар, вы спасли меня в момент, когда я потерял надежду, дали мне силы жить дальше, вернули возможность видеть свет этого мира. Теперь я хочу дарить вам всю поддержку, заботу и любовь, которые есть в моём сердце. Пожалуйста, окажите мне честь и станьте моей женой.

Принц вытащил из внутреннего кармана своего камзола обручальный браслет и протянул его мне, поклонившись, как мужчины здесь традиционно делают, когда зовут девушек замуж.

В комнате воцарилась звенящая тишина.

— Как прекрасно! — где-то рядом с Феликсом раздался радостный возглас и лёгкие хлопки в ладоши принцессы Амалии Леонни.

13.2

Это было очень романтично - юный прекрасный принц, притягивающий мне брачный браслет, при всех, восторженные взгляды присутствующих женщин и недоуменные мужчин. Принц, который не обратил внимания на разницу в сословиях, открыто признался в своих чувствах и позвал замуж, как это делали в старину.

Вот только на этом прекрасное заканчивалось.

Подобная романтика была неуместна для хранителей, а уж тем более для правящей семьи.

Почему император вообще разрешил принцу Ланселю жениться на мне?

— Принц Лансель, вы настолько поглощены чувствами, что забыли попросить благословения у сезюрена. Валлед ценит своих хранителей и защищает их права, — раздался громкий, низкий голос Феликса, который медленно приближался к нам.

Подбор книги