Василиса Усова — «Его нежеланная графиня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Его нежеланная графиня читать онлайн

Обложка книги Его нежеланная графиня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
У замужней аристократки ровно столько свободы, сколько позволит муж. И если супруг не желал этого брака, то на многое рассчитывать не приходится.Так что же делать – смириться со своей участью? Или вступить в борьбу и устроить графу «веселую» жизнь за его несговорчивость? Выбор очевиден. Тем более, есть прекрасный союзник в лице его дочери.Только вот у девочки имеются свои планы, о которых ни отец, ни мачеха пока не подозревают…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сообразительность и находчивость, печально вздохнув, последовали за ним.

Осталась лишь только крошечная надежда, что в записке какая-нибудь ерунда. Или доставщик перепутал адрес…

Экономке хватило одного хозяйского взгляда, чтобы улетучиться в сторону кухни. Ей не хотелось лишиться места, узнав слишком много про господские дела.

Сиятельные супруги остались в зале одни. Алес, наконец, справилась с листком. Взгляд скользнул по первым строчкам, и к горлу неожиданно подкатил противный ком. А еще, отчаянно захотелось выругаться.

От Нортмана не укрылась ее реакция.

— Читайте, графиня… читайте вслух.

* * *В комнате было темно. И душно. Воздух, проникавший сквозь приоткрытое окно, абсолютно не нес свежести. Только запах навоза и подгнившей соломы. Где-то вдалеке уныло чирикала ночная птичка.

Время давно перевалило за полночь. По ощущениям, сейчас было часа два или три. Поздно. Уже очень поздно. Однако сон никак не приходил.

Вытянувшись на спине и скрестив руки, Алес рассматривала темный балдахин.

Эмоции, бушевавшие еще пару часов назад, окончательно улеглись. И теперь можно было с холодной головой обдумать свое положение.

А положение, честно говоря, было не ахти. И вполне характеризовалось коротким емким словом, обозначающим одного пушистого зверька.

«Спасибо» автору злополучной записки.

Да, она прочитала ее вслух, отлично понимая, что граф в любом случае узнает содержимое.

«Леди Арельс, отец отсылает меня в дальнее поместье. Понимаю, что наша прошлая встреча закончилась неважно, но умоляю, дайте мне последний шанс.

Припадаю к вашим прекрасным ногам и прошу еще об одной встрече. В. Сомертон».

Вот и что это, дурость? Или такая тонкая месть за отказ? Или виконту даже в голову не пришло, что записка может попасть в чужие руки? Да и вручили ее на этот раз не Агнете, а какой-то девице с кухни.

Но если главной целью была месть, то она удалась. Сказать, что граф пришел в ярость, это ничего не сказать. Нортман вспыхнул, как спичка, брошенная в бензин.

И никаких объяснений слушать не стал.

Отобрав записку он выругался, и довольно грубо приказал отправляться к себе. Увы, не в поместье, а всего лишь в покои. С виконтом, мужчина пообещал, что разберется сам.

Устав лежать, Алесия села на кровати и подтянула колени к груди.

А как бы она повела себя на месте графа? Поверила бы правде? Увы… скорее всего нет. Ситуация из разряда — «это не то, о чем ты подумал». А выглядит, как «то».

Подбор книги