Дж. Р. Уорд — «Вечный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вечный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Вечный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— О… приветик. Как дела?

Бэла расположилась рядом с женщиной.

— Вишес закончил?

— Что? — Садясь, Мэри неуклюже подвинулась. — О, сигнализацию. Я так не думаю. Ну, или, по крайней мере, мне никто об этом ничего не говорил. Да и внутри все выглядит по-прежнему.

— Ты давно здесь сидишь?

— Нет. — Она потерла руки, потом подула на ладони. — Я только наблюдала за закатом.

Бэлла глянула на дом с возрастающей тревогой.

— Рейдж скоро тебя заберет?

— Рейдж за мной не придет.

— Один из додженов?

Вздрогнув, Мэри поднялась на ноги.

— Господи, здесь действительно холодно.

Словно зомби, она прошла внутрь дома. Бэлла последовала за ней.

— Мэри, э-э-э… тебе, правда, не стоило бы оставаться здесь одной.

— Я знаю. Но я подумала, что при дневном свете это безопасно.

— Рейдж или кто-то из братьев говорили тебе, что лессеры не могут находиться под солнцем? Я не уверена, но, по-моему, могут.

Мэри пожала плечами.

— Пока что они меня не беспокоили, но я не дура. Я поеду в отель. Просто нужно забрать пару вещей.

Но вместо того, чтобы пойти наверх, она огладывала первый этаж с каким-то странным выражением на лице.

Она в шоке, подумала Бэлла. Но в чем бы не была проблема, им обеим стоило побыстрее уносить отсюда ноги.

— Мэри, почему бы тебе не поужинать со мной? — Она пожирала глазами заднюю дверь. — И, ты знаешь, ты можешь остаться у меня, пока Вишес здесь все не закончит. Мой брат сделал дом супербезопасным. У меня есть даже подземный запасной выход. И это достаточно далеко, так что, если лессеры придут сюда, они и не подумают искать тебя у меня.

"

"Она приготовилась к возражениям, выстраивая у себя в голове подходящие аргументы.

— Хорошо, спасибо, — сказала Мэри. — Дай мне минутку.

Женщина поднялась на второй этаж. Бэлла бродила по дому, думая о том, что было бы здорово иметь при себе оружие и уметь им пользоваться.

Когда пятью минутами позже Мэри спустилась вниз, неся холщевую дорожную сумку, Бэлла глубоко вздохнула.

— Как насчет куртки? — Спросила она, когда Мэри направилась к двери.

— Да. Куртка.

Мэри бросила сумку на пол, подошла к шкафу и вытащила красную парку.[97]

Пока они шли через луг, Бэлла торопилась.

— Луна почти полная, — сказала Мэри, ступая по шуршащей траве.

— Да, почти.

— Послушай, когда мы придем к тебе, я не хочу, чтобы ты звонила Рейджу, и все в таком духе. Мы с ним… каждый идет своей дорогой. Так что не беспокой его.

Бэлла скрыла свое удивление.

— Он знает, что ты ушла?

— Нет. И он выяснит это самостоятельно.

Подбор книги