Дж. Р. Уорд — «Вечный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вечный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Вечный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А ты уверен, что он просто не пытался заговорить тебе зубы, что ты остановился? «Один глаз» недалеко отсюда, а эти ублюдошные братья — городские мальчики, так ведь? В смысле, именно там мы их и находим.

— Там они позволяют нам находить их. Только Богу известно, где они живут. — О покачал головой, глядя на тело. — Черт возьми, он сказал что-то важное прямо перед тем, как умер. Но я ни слова не понял.

— Это все их чертов язык. Нам бы переводчика.

— Без шуток.

Ю огляделся.

— Ну и как тебе здесь работается?

Да мне наплевать, подумал О.

— Идеально, — сказал он. — Я подержал его немного в одной из дыр, чтобы он пришел в себя. Крепления работают как надо. — О закинул руку вампира на его грудь и постучал по плите из нержавеющей стали, на которой лежало тело. — А этот стол — самая настоящая находка. Сквозные дыры, наручники.

— Я так и знал, что тебе понравится. Украл из морга.

— Мило.

Ю подошел к огнеупорному шкафу, в котором они хранили амуницию.

— Не возражаешь, если я возьму немного патронов?

— Для этого они там и лежат.

Ю взял небольшую картонную коробочку с надписью «Ремингтон».[95] Наполняя обойму, он сказал:

— Так я слышал, что мистер Икс сделал тебя ответственным за это место.

— Он дал мне ключ, да.

— Хорошо. Оно в надежных руках."

"Естественно, существовали определенные условия для столь привилегированного положения. Мистер Икс настоял, чтобы О въехал в это здание, и в подобном перемещении места жительства был свой смысл. Если они собирались держать в заточении вампиров в течение некоторого времени, здесь должен был быть кто-то, чтобы следить за пленными.

О облокотился на стол.

— Мистер Икс собирается объявить о новой ориентации альф. Согласно ей, эскадрон должен разбиться по парам. Я хочу тебя.

Ю улыбнулся и закрыл коробку с пулями.

— Я был охотником в Канаде, ты знал это? В начале двадцатых годов девятнадцатого века. Мне нравилось работать в поле. Ловить кого-то.

О кивнул, думая о том, что, если бы он не потерял драйв, они с Ю стали бы чертовски хорошей парой.

— Так это правда — о тебе и Икс? — Спросил Ю.

— Что — правда?

— Что ты недавно встречался с Омегой? — Когда глаза О сверкнули при упоминании этого имени, Ю заметил реакцию лессера, но, слава Богу, понял ее неправильно. — Боже мой, ты видел его. Ты будешь правой рукой Икс? Все к этому идет?

О сглотнул, ощущая тошнотворную карусель у себя в животе.

— Тебе нужно спросить сэнсэя.

— Да, конечно. Я действительно собираюсь это сделать.

Подбор книги