Дж. Р. Уорд — «Вечный любовник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Вечный любовник читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Вечный любовник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом стал массировать ноги.

— Нам нужно отвезти тебя в «Один глаз», — мягко сказал Ви. — Ты теряешь выдержку. Тебе нужно заняться сексом.

— К черту."

"— Фьюри рассказал мне, как обнаружил тебя в коридоре.

— Вы, ребята, как старушки-сплетницы, ей Богу.

— Если ты не спишь со своей женщиной и не дерешься, какой у тебя выход?

— Так не должно быть. — Он подвигал головой, пытаясь размять шею и плечи. — Это не так работает. Я только что изменялся. Оно не может вернуться так скоро…

— Положи «не может» в одну руку и помочись в другую — посмотрим, какая быстрее наполнится.

Хреновые времена, брат мой. И ты ведь знаешь, что нужно сделать, чтобы они стали лучше?

* * *Звук открывающейся двери разбудил Мэри, и она подскочила, не понимая, где находится. Черт, ее опять лихорадит.

— Рейдж? — Прошептала она.

— Да, это я.

Голос звучал ужасно. Дверь в комнату он оставил открытой, так что, видимо, задерживаться не собирался. Может быть, он все еще злился из-за их последнего разговора.

Рейдж вошел в гардеробную, и она услышала клацанье оружия и шорох одежды, как будто он надевал чистую рубашку.

Переодевшись, он направился к двери, фалды его черного плаща развивались за спиной. Мысль о том, что он уйдет не попрощавшись, привела ее в состояние шока.

Взявшись за дверную ручку, он заколебался. Свет из коридора освещал его волосы и широкие плечи. Лицо оставалось в темноте.

— Что ты делаешь? — Сев на кровати, спросила она.

Повисла тишина.

— Ухожу.

Почему это прозвучало как извинение? Ей не нужна нянька.

Если у него были какие-то дела, то…

О… Конечно. Женщины. Он уходил к женщине.

В груди похолодело, к глазам подступили слезы, когда она посмотрела на букет, который он подарил ей. Ее тошнило от одной мысли, что он может прикасаться к кому-то другому так, как прикасался к ней.

— Мэри, прости меня.

Она откашлялась.

— Не надо извиняться. Между нами ничего нет, так что я и не жду, что ты ради меня изменишь свои привычки.

— Это не привычка.

— О, да, прости.

Пристрастие.

Снова повисла тишина.

— Мэри, я… Если бы был другой способ…

— Способ? — Она взмахнула рукой. — Не отвечай.

— Мэри…

— Не надо, Рейдж. Это не мое дело. Просто иди.

— Мой телефон будет включен, если ты…

— Да. Я действительно собираюсь тебе позвонить.

С секунду он смотрел на нее. А потом его черная тень исчезла в дверном проеме.

Глава 27

Джон Мэтью шел домой из «Moe's», следуя за трехчасовым ночным патрулем. Предрассветные часы страшили его.

Подбор книги