Сидни Шелдон — «Утро, день, ночь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Утро, день, ночь читать онлайн

Обложка книги Утро, день, ночь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Обстоятельства смерти одного из богатейших людей Америки, Гарри Стенфорда, весьма подозрительны… однако трех его законных детей заботит отнюдь не это.Куда важнее то, что в завещании упомянута еще и никому не известная незаконная дочь миллионера. Она уже приехала в фамильное имение, чтобы предъявить права на свою долю наследства – долю, которую братья и сестра вовсе не намерены отдавать ей просто так…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Успеха тут можно добиться лишь одним способом: устранив вас с пути, – добавил Стив.

– Что значит «устранив»… – Она замолчала, вспомнив истерику Салли, глаза ее широко раскрылись. – Нет!

– О чем вы? – подался вперед Фитцджералд.

– Позавчера вечером, приехав в Бостон, я позвонила своей подруге, с которой мы снимаем квартиру. Ее всю трясло. Она сказала, что к нам приходил какой-то мужчина с ножом и пытался ее убить. Он думал, что она – это я! – У Джулии перехватило дыхание. – Кто… кто за этим стоит?

– Можно только строить догадки, но боюсь, что это кто-то из членов семьи, наследников Гарри Стенфорда, – ответил Стив.

– Но… почему?

– Потому что на карту поставлено огромное состояние, а через несколько дней завещание будет признано вступившим в силу.

– Но я-то здесь при чем? Мой отец никогда не видел меня и ничего не мог мне оставить.

– Дело в том, – заговорил Фитцджералд, – что ваша доля наследства составит больше миллиарда долларов, если мы сумеем доказать, что вы дочь Гарри Стенфорда.

Джулия остолбенела, лишившись дара речи. И лишь после долгой паузы смогла выдохнуть:

– Миллиарда долларов?

– Совершенно верно. Но вашими деньгами хочет завладеть кто-то еще. Поэтому вам грозит опасность.

– Понятно. – Она встала, переводя взгляд с одного мужчины на другого, чувствуя, как ее охватывает страх. – Так что же мне делать?

– Я скажу, чего вам делать не надо, – ответил Стив. – Вам нельзя возвращаться в отель. Вы должны спрятаться, исчезнуть, пока мы не выясним, что происходит.

– Я могу уехать в Канзас и…

– Мне кажется, вам лучше остаться здесь, Джулия, – перебил ее Фитцджералд. – Мы найдем, где вас спрятать.

– Вы можете остановиться в моем доме, – предложил Стив. – Никому и в голову не придет искать вас там.

Мужчины повернулись к Джулии. Она колебалась.

– Ну… ладно. Я согласна.

– Хорошо.

Джулия вздохнула:

– Ничего этого не было бы, если б мой отец не упал за борт.

– Я думаю, он не упал, – покачал головой Стив.

 – Судя по всему, его столкнули.

Они спустились на служебном лифте прямо в гараж и сели в автомобиль Стива.

– Я не хочу, чтобы вас кто-нибудь видел, – объяснил Стив. – На несколько дней вы должны исчезнуть. Как насчет ленча? – добавил он, когда они выехали на Стейт-стрит.

Джулия повернулась к нему, ее лицо осветила улыбка.

– Вы только и делаете, что кормите меня.

– Я знаю один маленький ресторанчик на Глочестер-стрит. Не думаю, что нас там засекут.