Лиза Форти — «Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Униженная невеста. Как выжить в замке Дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Меня — наивную скромную девушку — выдали замуж за жестокого властного Дракона. Я не знала, что, приехав к мужу, попаду в настоящее змеиное логово! Его любовница хочет меня убить и занять мое место. А мать мужа старается сделать жизнь невыносимой. Они объединились против меня! Придется начать войну с этими кобрами, чтобы просто остаться в живых. Посмотрим, кто кого. *** "— Кто она? И я… не хочу, чтобы ты с ней спал. — Как мило, — язвительно произносит Дракон. — Она не хочет… А тебя никто и не спрашивает! Может ты еще не поняла, но тебе вообще стоит открывать свой рот поменьше. И тогда, когда я разрешу!"   В тексте есть: дракон, властный герой, измена
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

То, что я искала там на самом деле, никто не узнает.

— Да, — я бесстрашно смотрю ей в глаза.

— И где они? — продолжает допрос свекровь.

— Остались там же. В библиотеке. Я умею читать.

— Прекрати мне дерзить! — срывается она.

— Простите, — я слегка склоняю голову. Вот умею же я нарываться."

"— Обыскать её комнату! — кивает она стражникам. Они разворачиваются и уходят. Ничего себе! Меня сейчас унизили при всех. Словно я какая-то воровка, и это из-за нескольких книг.

Сейчас эти двое мужчин будут рыться в моих вещах.

Они ведь даже залезут туда, где лежат мои трусики! Это переходит уже всякие границы. И я покрываюсь красными пятнами.

— Если их сейчас найдут, то тебе несдобровать! Я обязательно придумаю тебе наказание! — шипит мне в лицо свекровь.

Да что ж такое! Каждый стремится меня в этом замке наказать.

Я не брала книг, и мне нечего бояться.

Все стоят в напряжённом ожидании. Если их не найдут у меня, то точно перевернут весь замок.

Я смотрю на Марику, и она довольно улыбается. Это точно она взяла книги, и когда только успела за мной проследить.

Наверняка, когда я бежала назад с обеда. Я тогда не смотрела по сторонам.

Стражники появляются с книгами в руках, и мои глаза удивленно расширяются. Значит все-таки мне не показалось, что кто-то был у дверей моей комнаты.

— Так ты продолжаешь настаивать на своём, что не брала книг? — ехидно спрашивает она. Адора берет верхнюю книгу из стопки и поднимает её вверх, как доказательство моей вины.

— Я еще раз говорю, что не брала книги, а оставила их на столе! — упрямо повторяю я.

— Их нашли у тебя, значит ты и взяла! — выкрикивает раздраженно свекровь.

Логика, конечно. Те самые дамы, которые пришли последними и стоят сбоку от меня, о чем-то едва заметно шепчутся и толкают друг друга в бок. Я бы на их месте сейчас молчала, а то может дойти до того, что их и полы мыть заставят.

Бдительная свекровь быстро замечает их активность.

— Вы что-то хотите сказать? — кидается она к ним. — Или вам мало сегодняшнего наказания? Шаг вперед и поделитесь со мной, о чем вы там шепчитесь.

Они неуверенно выходят из строя.

— Мы… мы… — начинает неуверенно одна.

— Что вы? — уже откровенно злится Адора.

— Мы видели сегодня, как Марика занесла книги в комнату госпожи Луизы.

Свекровь аж замирает с открытым ртом. А Марика проводит рукой себе по горлу, глядя на дам, показывая, что им будет очень плохо.

До Адоры доходит вся ситуация, и она явно недовольна таким поворотом: из-за Марики ей не хочется ругаться с сыном.