Анна Лерн — «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но знала, что это правда.

– Так это вы показали мне, где скрыты сокровища?

– Да. Ты думаешь, почему ни одно проклятие не упало на наши головы? Потому что я Норфолк! Хозяин всего, что находится в пещере, – засмеялся Галахад, демонстрируя крепкие белые зубы. – Забирайте всё золото и сделайте так, чтобы королевство процветало. Чтобы народ помнил настоящих королей. А вот зеркало, открывающее суть вещей никогда не берите в руки. Пусть оно покоится в пещере.

– А как же та Римма, которая осталась в другом мире? Она умерла? – я боялась услышать ответ, но понимала, что ведь иначе и быть не могло.

Душа-то у меня одна…

– Ты и есть Римма, леди, – король погладил меня по плечу. – И ты жива. Оболочка не важна. А вот светлая душа Пенни Карлайл отправилась на небеса. Ей нужно излечиться, и это произойдёт не так быстро. Ну а теперь, леди, мне пора. Я должен вернуться в мир духов. Моё время истекло.

Галахад поднялся. Предо мной предстал высокий и крепкий старик с гордой осанкой.

Я тоже не смогла оставаться в кресле и встала рядом с Первым Королём.

– Иди сюда, детка, – король крепко обнял меня. – Теперь ты Норфолк. Помни это.

Я закрыла глаза, ощущая себя как в детстве, когда меня обнимал отец. А потом почувствовала, что под руками пустота.

Лёгкий сквозняк коснулся моего лица, и я услышала строгий голос с нотками нежности:

– Первенца назовите Галахад! Иначе будете иметь дело со мной!

В таверну я возвращалась со слезами на глазах. Но это были слёзы облегчения и какого-то внутреннего счастья.

Они были исцеляющими.

В праздничную рождественскую ночь начался необыкновенный снегопад. Крупные хлопья, словно крылья ангела, окутывали таверну. Мир замер в тихом ожидании чуда, ведь в сердцах людей в это время рождалась надежда, словно хрупкий росток, пробивающийся сквозь зимнюю стужу.

Я стояла у окна, наблюдая за этим волшебством, и воспоминания нахлынули на меня, как тёплая волна. Вспомнились детские рождественские вечера, наполненные смехом и любовью.

Вспомнились лица близких, уже ушедших, но навсегда оставшихся в моей памяти…

Весь зал таверны был завален подарками, которые мы привезли с собой. Каждый получил то, о чём долго мечтал. Холли уснула в кресле у камина, измазанная шоколадом, с новой куклой в руках. На её раскрасневшемся личике блуждала счастливая улыбка.

Наша разросшаяся семья расположилась за одним большим столом, слушая весёлые истории Рона.

Подбор книги