Анна Лерн — «Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Таверна «Хитрая свинья», или Котлета для генерала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Страшно оказаться в одиночестве в большом недружелюбном мире, который тебе совершенно незнаком. Когда из грубоватой шашлычницы попадаешь в тело хрупкой девушки и тебе предстоит противостоять жестокости родственников. Можно опустить руки и сдаться на милость судьбы. Но Римма Бифштекс никогда не сдавалась. Не станет этого делать и сейчас. И нечего мечом угрожать! На каждого генерала шампур найдется!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Молча, не тратя свой богатый лексикон на неугомонную бабу, я выдернула оружие из ее рук. Невестка поняла, что «Ксена – принцесса воин» из нее не получилась и, развернувшись, ломанулась к лестнице. Но я была проворнее. Получая истинное наслаждение, я приложилась арбалетом по ее спине.

– А-а-а-а! – взвыла родственница, падая на пол. – Кастили-и-ия-я-я-я!

Вверху между балясинами перил замаячил чепец служанки, но спускаться она явно не собиралась.

Отвесив невестке несколько пинков под пухлый зад, я устало выдохнула.

Ну нельзя нормально собраться!

– Что произошло?! – в холл забежал Банч. Его глаза расширились, когда он увидел ползущую на коленях к лестнице Онтарию.

– Минутка воспитания, – я сунула ему арбалет. – Найди к нему стрелы. Оружие нам пригодится.

– Это старый арбалет. Где-то в замке есть пороховое ружье, – шепнул мне слуга.

– Найдешь его, тоже прихвати, – я подмигнула помощнику. – Все, работай. А я за подушками.

Глава 8

Телега медленно, но верно наполнялась разным скарбом. Подушки, одеяла, несколько скатертей из сундука с текстилем.

А еще я прихватила тяжеленный рулон льна. Чтобы погрузить его на телегу, понадобилась мужская сила. Лён уже пожелтел от долгого лежания, но если его отбелить, то он снова засияет, как новый. Почему им никто не воспользовался? Странно… Лентяйка, однако, Онтария! У хорошей хозяйки ничего не должно пропадать! Я нашла пыльные шторы, несколько покрывал, которым требовался ремонт, и умыкнула ковер из гостиной. Ничего, в замке ведь мне тоже кое-что принадлежит!

Онтария уже боялась приближаться ко мне, поэтому что-то подвывала, спрятавшись с Кастилией за перилами.

Она грозила мне карой небесной, приездом барона и всеми остальными ужасами, которые непременно свалятся на мою голову.

Когда я вытаскивала ковер, аккуратно свернув его в тугой рулон, невестка завыла пуще прежнего.

– Воровка! Последнее из дома тащишь! И не стыдно тебе, гадина?! Пятки гореть будут, когда по моему ковру ходить станешь! Кожа с них слезет!

Я поставила ковер у двери и начала подниматься по лестнице, закатывая рукава.

Увидев, что я настроена решительно, Онтария моментально вскочила на ноги. Она толкнула в мою сторону перепуганную Кастилию и, приподняв юбки, побежала прочь.

Служанка поняла, что осталась со мной один на один. Она сначала вытянулась в струнку, а потом, когда мои брови стали медленно съезжаться на переносице, упала в обморок. Ковер я выносила уже в полной тишине.

А еще мы вытащили несколько стекол из кухонного окна.

Подбор книги