Дарья Александровна Калинина — «Свинья в апельсинах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свинья в апельсинах читать онлайн

Обложка книги Свинья в апельсинах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Надо сказать, Юльке определенно не везло со спутниками жизни! Что ни муж, то непременно монстр в мужском обличье! Новоиспеченный супруг не стал исключением. Антон оказался совсем не тем человеком, за которого себя выдавал. А РѕРЅР°-то, наивная, думала, что такой РІРѕРґС‹ не замутит. Замутил. Да еще как! Сначала эти таинственные письма с угрозами в его адрес, странные телефонные Р·вонки. Потом в РёС… квартиру с утра пораньше заявился негр в байковом одеяле, а в гостиную подбросили дохлого попугая. До РїРѕСЂС‹ до времени Юля мирилась со всем этим, стараясь понять, что же РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС'. Но когда Антон вдруг исчез, терпению девушки пришел конец. Ее такая благополучная и СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ-размеренная жизнь летела ко всем чертям, а Юлька решительно не могла ничего сделать, чтобы этому помешать! Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Не знаю, может ли это иметь значение, но в гербе короля тех земель, на которых мы сейчас находимся, тоже есть эта птица.

— Вы уверены? — встрепенулась Мариша.

— Я — орнитолог, — с гордостью сообщил ей господин Йоханн.

И девушки похолодели в ожидании еще одной лекции. Но на этот раз все обошлось. Господин Йоханн ограничился тем, что сказал:

— И поскольку я орнитолог, то мне полагается знать все, что касается птиц Африки. Даже если они всего лишь находятся в гербе какого-то местного короля.

— Господин Йоханн, — сказала Юля, — вы можете оказать мне услугу?

— Какую? — поинтересовался орнитолог.

— Вы можете перевести мой вопрос слуге Алекса?

— Могу, — пожал плечами орнитолог. — О чем вы хотите с ним поговорить?

— О той девушке, которая была невестой его хозяина, — ответила Юля. — И с которой у моего мужа был роман.

Орнитолог слегка помрачнел и заметил, что измена невесты — это очень деликатная вещь. И вообще слугам не полагается вмешиваться в личную жизнь своих хозяев, особенно если она не заладилась.

— Но тем не менее именно слуги чаще всего оказываются осведомленными о личной жизни своих хозяев гораздо лучше всех их друзей и соседей, — возразила Юля.

— Это так, — со вздохом был вынужден согласиться с ней господин Йоханн.

— А раз я не имею возможности побеседовать с самим Алексом, то хочу поговорить с его слугой, — сказала Юля. — Поймите, если исчезновение Алекса как-то связано с исчезновением Антона и смертью Вольфа, то и самому Алексу может грозить опасность.

Может быть, поэтому он и покинул свой дом, бросив его на слугу.

Господин Йоханн задумался. Потом он кивнул и кликнул чернокожего слугу. Тот появился так быстро, что у подруг возникло подозрение, что он попросту подслушивал за дверями. А так как в обществе Смайла они говорили по-английски, то как знать, может быть, Воду кое-что и понимал из их разговора. Но если это было и так, то слуга ничем не выдал своей осведомленности. Он вышел на террасу и застыл в ожидании дальнейших приказаний.

Господин Йоханн заговорил с ним на непонятном подругам языке, иногда указывая в сторону Юли. И через некоторое время начал переводить остальным ответ слуги Алекса.

— Он говорит; что та особа, которую его хозяин считал своей невестой, очень плохая девушка. Она предпочла жизни с его хозяином мимолетное увлечение его братом, — перевел орнитолог ответ слуги.

— Нас не интересует ее моральный облик. Пусть он нам только скажет, где нам ее найти? — спросила Мариша.

Подбор книги