Дарья Александровна Калинина — «Свинья в апельсинах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свинья в апельсинах читать онлайн

Обложка книги Свинья в апельсинах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Надо сказать, Юльке определенно не везло со спутниками жизни! Что ни муж, то непременно монстр в мужском обличье! Новоиспеченный супруг не стал исключением. Антон оказался совсем не тем человеком, за которого себя выдавал. А РѕРЅР°-то, наивная, думала, что такой РІРѕРґС‹ не замутит. Замутил. Да еще как! Сначала эти таинственные письма с угрозами в его адрес, странные телефонные Р·вонки. Потом в РёС… квартиру с утра пораньше заявился негр в байковом одеяле, а в гостиную подбросили дохлого попугая. До РїРѕСЂС‹ до времени Юля мирилась со всем этим, стараясь понять, что же РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС'. Но когда Антон вдруг исчез, терпению девушки пришел конец. Ее такая благополучная и СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ-размеренная жизнь летела ко всем чертям, а Юлька решительно не могла ничего сделать, чтобы этому помешать! Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Маришина оговорка сделала свое дело. И суеверный Смайл снова помрачнел и явно пал духом. Всю дорогу до аэропорта, где стоял его «Мистер Смайл», он бурчал мрачные прогнозы, чем жутко действовал на нервы девушкам. Влезая в свой самолет, Смайл повернулся к остальным и произнес:

— Последний раз предлагаю вам остаться в Дакаре или полететь куда-нибудь в другое место. У меня дурные предчувствия насчет того путешествия, которое вы собираетесь совершить.

— Пошел ты знаешь куда со своими предчувствиями, — внятно сказала Юлька, к счастью, по-русски, так что Смайл мог только догадываться о смысле ее слов.

Он покачал головой и пробормотал, что клиент всегда прав. Девушки тем временем забрались в самолет и стали терпеливо дожидаться отлета. Но вначале в самолет загрузили еще кучу каких-то мешков и ящиков. А затем появился помощник Смайла.

— Молоденький, симпатичный и не женат, — живо определила Мариша. — И похоже, что подружки у него тоже нет. Ты видела, с каким интересом он посмотрел на нас? Чем не кандидат для Кэт?

— Пока что она играет роль подружки нашего орнитолога, — напомнила подруге Юля.

 — Ты же сама так распределила роли.

— Я немного поторопилась, — вынуждена была признать Мариша.

Тем временем в самолет продолжали загружать с транспортера мешки, к явному неудовольствию Грея, которому почему-то они не нравились.

— Это еще что? — недовольно спросила Мариша у Смайла, кивая на мешки. — Что за груз?

— Закинем по дороге, — ответил летчик. — Должен же я окупить горючее, которое потрачу.

К тому же для того, чтобы доставить этот груз, нам даже не придется садиться. Да и уклоняться с курса нам тоже особенно не придется.

Других пассажиров, кроме девушек, Грея и господина Йоханна, в самолете не было. А орнитологу, как на грех, пришло желание посвятить трех своих попутчиц в тайны мира пернатых Африканского материка. А так как свою лекцию он читал скучным голосом, уснащая ее обилием научных терминов, которые подруги просто не понимали, то полет для них начался просто ужасно.

Даже Грей не выдержал лекции орнитолога и ушел спать в кабину пилота."

"— Я начинаю думать, что Смайл был прав, когда предлагал нам сегодня остаться в Дакаре, — сказала Юлька, отведя Маришу в сторону и оставив Кэт страдать в обществе сумасшедшего орнитолога в одиночку. — Еще полчаса этой лекции, и я выброшусь из самолета.

— Перестань, — возразила Мариша. — Все не так уж и плохо. Он не может говорить часами. Когда-нибудь же устанет и заткнется.

Подбор книги