Дарья Александровна Калинина — «Свинья в апельсинах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Свинья в апельсинах читать онлайн

Обложка книги Свинья в апельсинах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Надо сказать, Юльке определенно не везло со спутниками жизни! Что ни муж, то непременно монстр в мужском обличье! Новоиспеченный супруг не стал исключением. Антон оказался совсем не тем человеком, за которого себя выдавал. А РѕРЅР°-то, наивная, думала, что такой РІРѕРґС‹ не замутит. Замутил. Да еще как! Сначала эти таинственные письма с угрозами в его адрес, странные телефонные Р·вонки. Потом в РёС… квартиру с утра пораньше заявился негр в байковом одеяле, а в гостиную подбросили дохлого попугая. До РїРѕСЂС‹ до времени Юля мирилась со всем этим, стараясь понять, что же РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС'. Но когда Антон вдруг исчез, терпению девушки пришел конец. Ее такая благополучная и СЃРїРѕРєРѕР№РЅРѕ-размеренная жизнь летела ко всем чертям, а Юлька решительно не могла ничего сделать, чтобы этому помешать! Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но платок не помешал овчарке радостно кидаться на дверь, вилять хвостом, сшибая на пол все мелкие предметы, и вообще всячески демонстрировать подругам, что за дверью находится дорогой друг.

И стоило Клаусу переступить порог комнаты, как Грей обрушился на него, буйно радуясь их новой встрече. Попутно Грей разорвал тонкое полотно рубашки Клауса, поцарапал ему когтями грудь и в довершение всего повалил его и второго гостя на пол.

— Кажется, пес успел от всей души привязаться к Клаусу, — произнесла Юля, с трудом оттаскивая Грея от гостей и мешая ему затоптать тех насмерть.

К сожалению, привязанность Грея была явно односторонняя. Потому что при виде пса, носящегося по номеру отеля, и устроенного им бурного приветствия Клаус побледнел и сделал попытку удрать прямо на четвереньках из номера. Но в дверях валялся еще один мужчина, и попытка Клауса провалилась.

— Вставайте, вставайте, — дергая его за руку, потребовала у гостей Мариша. — Что вы тут разлеглись?

В конце концов Грея удалось утихомирить, сунув ему косточку.

А гостей усадить в кресла. Причем Клаусу досталось то кресло, в котором недавно посидела мокрая от дождя Юлька, и Клаус начал сразу же беспокойно вертеться в нем.

— В чем дело? — вежливо осведомилась у него Мариша. — Что-то не в порядке?

— Мокро, — тихо пожаловался ей скромный Клаус.

И он встал, продемонстрировав всем мокрые брюки. Некоторое время все молчали, не зная, что сказать. А потом Юлька воскликнула:

— Ой, не волнуйтесь, дорогой Клаус! Это всего лишь вода! Я посидела в кресле, вернувшись с прогулки, и оно немножко промокло.

После того как Клауса вытерли насколько возможно и пересадили на стул, оба гостя наконец смогли приступить к изложению цели своего визита.

— Девушки, — обратился Клаус к подругам. — Разрешите вас познакомить с моим хорошим знакомым — господином Йоханном.

— Очень приятно, — хором пропели подруги, представившись в свою очередь.

— Разве в номерах этого отеля разрешено держать животных? Такой была первая вразумительная фраза, которую услышали подруги от своего нового знакомого.

Они немного растерялись. Но на помощь пришел Клаус.

— Я рассказал господину Йоханну о вашем желании найти Алекса, — поспешно сказал он. — И господин Йоханн согласился вам помочь.

— В том случае, если я получу удовлетворительное объяснение, зачем вам понадобился господин Алекс, — сварливо поправил его господин Йоханн.

Подруги тем временем внимательно рассматривали друга Алекса, которого привел к ним в гости Клаус.

Подбор книги