Виктория Рейнер — «Строптивая жемчужина Долины лотосов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивая жемчужина Долины лотосов читать онлайн

Обложка книги Строптивая жемчужина Долины лотосов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кого-то везут в отпуск в Эмираты, кого-то — в Европу, меня же… перенесли в другой мир! Обратного хода нет, значит, вопреки всему нужно брать свою судьбу в собственные руки. А все, кого это не устраивает, могут идти лесом! Попаданки с Земли нигде не пропадут, заодно и мечты свои осуществят, да-да! А еще дар ценный новому миру преподнесут. А то, что выгоду для себя с этого получат, так, как говорится, ничего личного, это всего лишь бизнес!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Распахнутая дверь начала закрываться, но Дерек успел придержать ее воздушным хлыстом, оставляя практически закрытой, чтобы не было слишком заметно.

Первое время за стеной стояла тишина, а потом раздался нервный бубнеж, и из кабинета вышел незнакомец.

— Не волнуйтесь, лорд дау Андо, я выполню свои обязательства, — невысокий грузный мужчина остановился, нервно утирая пот со лба и висков. — Завтра утром приедет ваш поверенный, и Аурита подпишет магический договор. Я стану опекуном будущего наследника и приму в управление имущество рода, а вы получите полный магический доступ ко всем ресурсам рода дау Райто.

Чертов дау Андо!

Выслушивая собеседника, который явно разговаривал с ним по магофону, коротышка то краснел, то бледнел, трясясь всем телом и подобострастно кивая, хотя тот его не видел."

"— Я все сделаю, мой лорд, — прохрипел он, расстегивая верхние пуговицы камзола. — Не извольте сомневаться!

Закончив разговор, бывший опекун леди дау Райто тяжело опустился на ближайший стул, вытирая лицо белоснежным платком, но через пару секунд подхватился и закричал во всю глотку:

— Бранс!

— Я здесь, хозяин, — в дверях показался молодой мужчина, опасливо глядя на рычавшего толстяка.

— Проверь Ауриту. Потом найди Рейта и передай ему, пусть глаз не смыкает и лично охраняет ее до завтрашнего утра, пока я не дам отбой.

— Понял, хозяин, — мужчина поклонился и быстро направился к выходу, пока опекун наливал воду в стакан и что-то бубнил себе под нос.

Я почувствовала, как меня дернули за руку по направлению к выходу, пока дверь не закрылась, и мы втроем как раз успели просочиться в нее.

— Идем за ним, узнаем, где держат леди, — послышался голос Алехандро.

Долго идти не пришлось. Через пять минут мы остановились у дверей моих бывших покоев, возле которых дежурили два наемника. Как и остальные, они нас не почувствовали, так что мы благополучно миновали вход и зашли в комнату следом за Брансом.

Помощник опекуна деловито прошагал к креслу, в котором сидела бледная заплаканная девушка, осмотрелся и произнес:

— До завтрашнего утра с вами будет находиться Рейт, так что не делайте глупостей, леди, — и вышел, больше не обращая на нее внимания.

Когда дверь за ним закрылась, девушка всхлипнула и закрыло лицо руками, беззвучно сотрясаясь.

— Так, я сейчас выйду к ней, вы пока не высовывайтесь, — попросила я мужчин. — А то напугаем бедняжку еще больше.

Алехандро и Дерек согласно кивнули, накидывая на покои полог тишины.