Виктория Рейнер — «Строптивая жемчужина Долины лотосов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивая жемчужина Долины лотосов читать онлайн

Обложка книги Строптивая жемчужина Долины лотосов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кого-то везут в отпуск в Эмираты, кого-то — в Европу, меня же… перенесли в другой мир! Обратного хода нет, значит, вопреки всему нужно брать свою судьбу в собственные руки. А все, кого это не устраивает, могут идти лесом! Попаданки с Земли нигде не пропадут, заодно и мечты свои осуществят, да-да! А еще дар ценный новому миру преподнесут. А то, что выгоду для себя с этого получат, так, как говорится, ничего личного, это всего лишь бизнес!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А лотосовый пруд превратился в цветущий ковер, да и сами цветы стали крупнее. Аромат возле воды витал такой, что аж голова кружилась.

Я не стала ни с кем делиться своими наблюдениями, может, это просто совпадение, но зарубочку себе сделала. За все время нашего общения лорд дау Кордо ни слова не сказал о своем даре и особо не распространялся о работе, обходился общими фразами, но я и не пыталась выведать подробности — мало ли, может, он не имеет права об этом говорить. Да у меня и у самой рыльце было в пушку — мне ли говорить о тайнах, которые я пока тоже не горела желанием выкладывать.

А еще поразили улуарские змеи — в присутствии гостя они вели себя как настоящие домашние питомцы. Мужчина совершенно без боязни заходил в воду и чесал им бока, даже самым крупным экземплярам, нахваливая мою идею с вбитыми в воду бревнами, позволяющими этим змеям не только легче сбрасывать шкуру во время линьки, но и просто почесываться о них — как оказалось, им это очень нравится.

Как бы там ни было, настал день, когда пребывание Алехандро в моем графстве подошло к концу.

К тому времени мы уже общались довольно близко и неформально, но невидимую черту не переступали, для этого все же нам нужно было чуточку больше доверять друг другу. Но влечение, взаимное притяжение уже было трудно скрыть. А мы и не пытались, давая зарождающимся отношениям шанс и время.

— Не забывайте, Ксения, я всегда на вашей стороне и в любой момент приду на помощь, только позовите, — прикоснувшись напоследок к моей руке горячими губами и задержавшись чуть дольше положенного, напомнил лорд дау Кордо, который сейчас стоял с вещами возле ожидающей его лодки.

Увы, этим утром он собирался отправиться обратно в столицу, так что сейчас мы вынуждены были распрощаться на неопределенное время.

Алехандро уплыл, а я еще долго стояла на берегу, задумчиво глядя вслед исчезнувшей вдали лодке. Мне было о чем подумать. Впервые в моей жизни, и не только в этом мире, появился человек, к которому я не просто была неравнодушна.

Я была очень близка к тому, чтобы признаться, что действительно влюбилась. И это было одновременно и волнительно, и страшно. А вдруг я ошибаюсь? Насколько честен со мной был лорд дау Кордо? Что если он тоже приехал «на разведку» и старался очаровать меня, преследуя какие-то свои цели?

На эти вопросы у меня пока не было ответов. Надеюсь лишь на то, что в скором будущем мне не придется жестоко разочароваться.

Подбор книги