Виктория Рейнер — «Строптивая жемчужина Долины лотосов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивая жемчужина Долины лотосов читать онлайн

Обложка книги Строптивая жемчужина Долины лотосов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кого-то везут в отпуск в Эмираты, кого-то — в Европу, меня же… перенесли в другой мир! Обратного хода нет, значит, вопреки всему нужно брать свою судьбу в собственные руки. А все, кого это не устраивает, могут идти лесом! Попаданки с Земли нигде не пропадут, заодно и мечты свои осуществят, да-да! А еще дар ценный новому миру преподнесут. А то, что выгоду для себя с этого получат, так, как говорится, ничего личного, это всего лишь бизнес!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Ваши покои готовы, можно освежиться с дороги и передохнуть, вещи сейчас отнесут, а потом сядем за стол. Я приставила к вашим комнатам слугу, обращайтесь к нему по любым бытовым вопросам. Вы уж простите, у нас тут все по-простому, без особых церемоний, и помощники по дому не такие вышколенные, как в столице, но я их очень ценю, они мне во всем помогают.

— Ну что вы, я сам привык по-простому, по-душевному, не люблю всей этой чопорности и подобострастия. Насчет освежиться — это было бы замечательно, а вот отдохнуть — честно говоря, наотдыхался в повозке за всю дорогу, — усмехнулся он.

 — Так что минут через двадцать я буду в вашем распоряжении."

"— Не спешите, я прикажу, чтобы накрыли к обеду в патио через полчаса, — улыбнулась я. — Над внутренним двориком есть купол, так что жара нам будет не страшна, я сама очень люблю кушать, да и вообще проводить время именно там. А потом я покажу вам дом и сад.

На том и порешили. Я проводила гостя до его покоев, а сама сначала спустилась на кухню, чтобы проконтролировать приготовления, а потом вышла в патио и присела на диванчик в тени балкона.

Тут меня и застал заметно посвежевший Алехандро, освободившийся гораздо быстрее, чем я ожидала.

Пока слуги накрывали на стол, я показала ему патио и рассказала, что и как мы тут переделывали.

— Вы все очень красиво оформили, — искренне похвалил меня мужчина. — И очень гармонично — светлый камень, дерево, декоративная плитка, мозаика и обилие зелени… Тут необычайно легко дышится и невероятно уютно.

А это, как я понимаю, разновидность того цветка, который вы преподнесли императрице на Цветочном балу? — он приблизился к бассейну с фонтаном, рассматривая цветущие лотосы. — И какой интересный магический фон…

— Да, это лотосы, и это магические цветы, — не стала скрывать я. — Мы сейчас с ними работаем, и у меня на них большие планы. Правда, пока у меня мало места, чтобы заложить большую плантацию, приходится довольствоваться прудом, но я надеюсь со временем изменить это.

Алехандро наклонился, чтобы понюхать огромный полураспустившийся бутон и замер в таком положении на полминуты, а когда выпрямился, вид у него был удивленный.

— Я словно зелье от усталости глотнул, — задумчиво произнес он. — Даже сил как будто прибавилось.

Он поводил руками над цветком, делая какие-то странные пассы.

— Интересное растение, — выдал он заключение. — И, если не ошибаюсь, весьма перспективное. И в парфюмерных композициях должно отлично играть.

Подбор книги