Виктория Рейнер — «Строптивая жемчужина Долины лотосов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Строптивая жемчужина Долины лотосов читать онлайн

Обложка книги Строптивая жемчужина Долины лотосов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кого-то везут в отпуск в Эмираты, кого-то — в Европу, меня же… перенесли в другой мир! Обратного хода нет, значит, вопреки всему нужно брать свою судьбу в собственные руки. А все, кого это не устраивает, могут идти лесом! Попаданки с Земли нигде не пропадут, заодно и мечты свои осуществят, да-да! А еще дар ценный новому миру преподнесут. А то, что выгоду для себя с этого получат, так, как говорится, ничего личного, это всего лишь бизнес!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он уверял меня, что оно наверняка потребуется и перед балом, и на самом балу, и теперь я была вынуждена признать, что мастер Регерс оказался прав. Я просто боялась, что это зелье может иметь такие же побочки, как наши земные лекарства подобного спектра действия, и я буду чувствовать сонливость либо еще что-то, что может помешать мне в осуществлении моих планов. Но я ошиблась, настойка лишь помогла мне уснуть и перестать волноваться и переживать, и, к моей радости, не имела никакого побочного действия, так что на рассвете я проснулась отдохнувшей, полной сил и уверенности в себе, а также готовой свернуть горы на пути к своей цели.

Столица встретила нас дождем, который, с одной стороны, вроде как освежил воздух, а с другой — создал вкупе со стоящей жарой настоящий парниковый эффект. Насколько я успела узнать, такая погода держалась в Шаррате в определенное время года примерно три недели, потом все возвращалось в норму. К сожалению, в этом году Цветочный бал выпал именно на этот промежуток.

Конечно, в домах благодаря артефактам было вполне комфортно, но вот на улице в разгар дня лучше было не показываться. Поэтому, когда мы прибыли, Мия в первую очередь бросилась проверять, есть ли охлаждающие артефакты в арендованной карете, чтобы я могла в нормальных условиях добраться до дворца. Но мне повезло, в карете, как и в снятом доме, все было на высшем уровне и работало без перебоев.

К концу первого дня нашего пребывания в столице привезли платье, обувь и аксессуары от госпожи Алиари.

Боясь, чтобы горничные не сунули любопытный нос раньше времени куда не надо, мы с Мией спрятали все в гардеробе в моих временных покоях и запечатали его магией. Теперь я могла спокойно отправляться на аукцион.

— Ну что, готовы? — подмигнул мне лорд дир Дарссон, встречавший меня на своем транспорте прямо у здания портальной.

Мои охранники несли следом запечатанный магией сундук с чешуйками, на который мужчина бросил короткий оценивающий взгляд, удивленно приподняв бровь.

— Я думал, у вас их гораздо меньше в запасе, — хмыкнул он. — Значит, лучше, чтобы его никто не видел ни до аукциона, ни во время него. Пусть думают, что чешуи у вас немного, тогда охотнее будут давать большую цену. И начать нужно с более дорогих лотов.

Я согласно кивнула, забираясь в ожидающий экипаж.

Здание аукционного дома находилось в центре Лира.

Подбор книги