Делия Росси — «Законный брак»: читать онлайн бесплатно полную версию

Законный брак читать онлайн

Обложка книги Законный брак
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Что делать одинокой вдове, у которой почти не осталось денег, но зато в избытке долгов и обязательств? Правильно. Попытаться найти состоятельного мужа. Именно к такому убеждению я пришла, когда мне в очередной раз отказали в ссуде, а домовладелец настойчиво потребовал оплатить жилье. И теперь у меня осталось всего несколько дней, чтобы найти супруга и при этом избежать сетей одного из самых известных уэстенских сердцеедов, лорда Джеймса Кейна, объявившего меня своей добычей. А еще мне предстоит раскрыть тайну своего рождения и разобраться с собственной магией, совершить странное путешествие и… Впрочем, обо всем по порядку.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Арду, отведи наших гостей в дом, – обратился Акау к одному из своих сыновей, и меня поразило, что он продолжает говорить на эрдеронском языке. Вероятно, глава хотел показать свое доброе расположение к гостям и то, что у него нет от нас секретов.

– Идите за мной, – посмотрел на Кейна молодой мужчина, удивительно похожий на своего отца. Для полного сходства ему только серег не хватало.

Он направился к одному из домов, и мы с мужем пошли следом. Торнтон присоединился к нам, а проводник успел раствориться в толпе акаучи, и я потеряла его из виду.

Я старалась не показывать слишком явного любопытства, но не могла удержаться и из-под ресниц разглядывала местных женщин. Высокие, крепкие, широкобедрые, в удобных прямых платьях и с многочисленными костяными украшениями на груди и руках, они были красивы какой-то первобытной красотой и держались с таким достоинством, что вызывали невольное уважение. Я видела взгляды, которые они даже не пытались скрыть, слышала негромкую, чуть гортанную речь и понимала, что вызываю у волчиц тот интерес, с которым женщины всегда оценивают другую женщину.

– Арду Акау принимает вас под свой кров, чужеземцы, – торжественно объявил оборотень, откидывая выдубленную шкуру и приглашая нас пройти внутрь. – Пусть Духи будут к вам милостивы.

Он посторонился, и Джеймс, не выпуская моей руки, первым вошел в жилище акаучи. Судя по всему, муж держался настороже, потому и не пропустил меня вперед.

Внутри было тепло и пахло молоком и сушеными травами.

Деревянные стены украшали яркие плетеные коврики с затейливыми узорами, на полу тоже лежал большой ковер, прямо в центре находилась жаровня, дым от которой поднимался через трубу к отверстию в потолке, вдоль стен стояли накрытые покрывалами из заячьих шкур широкие лавки. В одном из углов комнаты я заметила большой сундук, на крышке которого были вырезаны странные символы.

– Даро вади, – видя мой интерес, тихо пояснил Торнтон. – Переводится, как сундук жены. С ним девушка приходит в дом мужа.

– И что там внутри?

– Несколько перемен одежды, домашняя утварь и сшитые невестой покрывала, а еще украшения, которые будущий муж преподнес ей в качестве свадебного подарка.

– Что-то вроде приданого?"

"Крис молча кивнул и, сняв с плеча кожаную сумку и мушкет, отошел к одной из лавок. Похоже, решил, что сказал слишком много, и поторопился избавиться от моих расспросов.

– Иди туда, – посмотрев на Джеймса, указал рукой на один из ковриков Арду.

Подбор книги