Джудит Макнот — «Само совершенство. Том 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Само совершенство. Том 2 читать онлайн

Обложка книги Само совершенство. Том 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что чувствует один из самих богатых, красивых, талантливых и популярных актеров Голливуда, если в один страшный день он теряет все и, обвиненный в гнусном убийстве, оказывается в тюрьме? Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Агент ФБР, которого Зак узнал в первую же секунду (обстоятельства, при которых они встретились впервые, забыть невозможно), достал из внутреннего кармана пиджака удостоверение и положил его на стол. Мельком взглянув на него, Зак перевел взгляд на непрошеного гостя. — Жуткая фотография, но похоже, что это действительно вы."

"— Приберегите ваши шуточки для другого раза, — не менее любезно ответил Пол, лихорадочно соображая, как бы ему получше приступить к делу, ради которого он, собственно, сюда приехал. — Вы прекрасно знаете, кто я такой.

Мы уже встречались в Мехико.

Бенедикт отмахнулся от этого замечания, как от назойливой мухи.

— Кто бы вы ни были, знайте — я не намерен разговаривать с какими бы то ни было представителями полиции или ФБР в отсутствие своих адвокатов.

— Это не официальный визит. Более того, вам и не придется ничего говорить. Вы будете только слушать.

Не произнеся ни слова, Зак указал не свободный стул. Испытывая непреодолимое желание плюнуть на все и уйти, Пол тем не менее заставил себя сесть и открыть дипломат.

— Честно говоря, я бы предпочел поговорить с вами наедине, — сказал он, оглянувшись на сидящих на диване Фаррелов. — ..Мне бы не хотелось, чтобы мистер и миссис Фаррел слышали наш разговор.

— То, чего вам бы «не хотелось», меня абсолютно не интересует, — невозмутимо отпарировал Зак, откидываясь на спинку кресла и поигрывая золотой ручкой, которую взял со стола. — Итак? Мы вас внимательно слушаем.

Тщательно скрывая все возрастающее раздражение. Пол вежливо и спокойно сказал:

— Для начала я бы хотел напомнить вам, что в данное время ваше положение не столь уж неуязвимо, как это может вам показаться.

Если бы Джулия Мэтисон решила все-таки подать на вас в суд, то вы бы оказались за решеткой прежде, чем успели что-либо сообразить. Обвинение в похищении человека — дело нешуточное. И по некоторым сугубо личным причинам, — мило улыбнувшись, добавил он, — я бы с огромным удовольствием занялся этим делом.

Взглянув на непроницаемое лицо Зака, Пол решил изменить тон, отбросив в сторону всякие иронические и саркастические интонации:

— Даю вам слово, что она не будет подавать на вас в суд, а в обмен на это прошу всего лишь пять минут вашего внимания.

— Это можно расценивать как своеобразное извинение? С трудом подавив непреодолимое желание заехать по этой наглой, высокомерной роже. Пол вежливо кивнул:

— Да.

Бенедикт демонстративно взглянул на часы.

— В таком случае, у вас есть еще четыре минуты и пятьдесят секунд.

Подбор книги