Дарья Донцова — «Ромео с большой дороги»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ромео с большой дороги читать онлайн

Обложка книги Ромео с большой дороги
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ничего себе дельце свалилось на голову Даши Васильевой – она должна найти… шубу. Правда, манто не простое – из розовой шиншиллы, стоимостью в хороший особняк. А искать придется, иначе потерявшая его на развеселой тусовке подруга, безалаберная Танюшка, навсегда поселится в Дашином доме. Она уже заняла ее комнату! Просто плюхнулась на кровать, и все, вроде как заболела, и вставать не желает. Шубку подарил Танин муж, и если ее не вернуть, он, ревнивый Отелло, выгонит супругу вон. Нет, посадит в тюрьму как воровку! Тем более что он ей и не супруг вовсе, оказывается. Только сумасбродка-подружка могла принять романтическую свадьбу в таиландском отеле за настоящую брачную церемонию. И Даша нашла… труп. А где же шиншилла? И кто убийца, тоже не помешает выяснить.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Уяснив место, где находится кафе, в котором Феня решила устроить нашу встречу, я побежала в гараж, на ходу натягивая куртку. Сегодня от приятно теплой, почти летней погоды не осталось и следа, небо заволокло тучами, вот-вот собирался начаться дождик."

"Тот, кто ездил по МКАД от Новорижской дороги до Алтуфьевского шоссе, сейчас хорошо поймет меня. Я собрала все возможные пробки, очумела от количества грузовиков, не обращавших никакого внимания на мою крохотную «букашку», и возненавидела людей, забывающих включать сигналы поворота.

До нужного кафе я добралась лишь через два с половиной часа, потная, с головной болью. Очень надеясь на то, что Феня не ушла, я толкнула дверь, спустилась в подвальное помещение и прищурилась.

В зале царил полумрак, окон тут не имелось, мягкий свет исходил от бра, прикрытых абажурами с бахромой. Неожиданно я расслабилась. В кафе оказалось почти пусто, столики были спрятаны в уютных нишах, и сначала мне показалось, что посетителей вообще нет. Вдобавок тут играла мелодичная музыка – пел давно не модный Челентано.

– Что желаете? – тихо спросила, подойдя ко мне, официантка. – Вам столик на одного человека?

– Меня здесь ждут, – ответила я.

– Мужчина? – наклонила голову набок девушка.

– Нет, пожилая дама.

– Сюда, пожалуйста, налево, – кивнула работница кафе.

К моему огромному удивлению, за поворотом открылся еще один зальчик, оформленный в восточном стиле. В нем царила уже почти темнота, электрический свет отсутствовал, на стенах, в специальных подставках, мерцали свечи.

Тут, как и в первом помещении, имелись ниши, только вход в них был прикрыт портьерами.

– Прошу, – сделала широкий жест рукой девушка и отдернула одну занавеску.

В полумраке я увидела стол, два диванчика и весьма полную пожилую женщину, восседающую за стаканом кофе латте. Бабушка выглядела отнюдь не по-деревенски. Седые волосы были уложены в старомодную прическу – с такой ходит английская королева, образец викторианской элегантности и сдержанности.

Лицо Фени украшали круглые очки с бифокальными стеклами в круглой, «совиной», оправе, шею прикрывал высокий воротник водолазки, на плечах сидел твидовый пиджак, а руки скрывали перчатки.

– Это вы хотели поговорить со мной? – покашливая, осведомилась дама.

– Да, – кивнула я.

– Вы опоздали! – возмутилась Феня.

– Бога ради, простите! Пробки…

– Если выехать пораньше, то прибудешь вовремя, – отрезала старуха. – Ладно, начинайте!

Я подробно изложила ситуацию.

Подбор книги