Роковая Роксана читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
– Вы что царапаетесь, как кошка?
- Если надеялись, что после такой выходки я встречу вас поцелуями, то очень ошиблись, - сказала я, тяжело дыша от испуга и возмущения. – Я чуть не умерла, к вашему сведению! И за это вам полагается парочка пощёчин. На ваше счастье, я прекрасно воспитана. Иначе вы бы пошли под венец в синяках.
- Помилуйте, отчего бы вам умирать? – запротестовал Бранчефорте. – Я вас схватил бережно. Можно сказать, даже нежно.
- Я вполне могла умереть от страха, - сказала я ледяным тоном. – Что за нелепые шутки, милорд? Что вы, вообще, здесь делаете?
- Вообще, я вас похищаю, - сказал он, подхватил меня на руки и понёс к арке, выходившей на улицу.
- Похищаете? – теперь я была потрясена ещё больше, чем когда он напал на меня в темноте. – Вы в своём уме? Куда похищаете?.. То есть – зачем?
- Неужели вы думали, что я оставлю вас на ночь одну, и без зашиты? – граф уже вытащил меня на улицу и теперь шёл по тротуару с таким невозмутимым видом, будто каждую ночь носил туда-сюда девиц на выданье.
- Сегодня я сплю в гостевой комнате, - сказала я, невольно поджимая губы. – Стелла мне не угрожает, если вы волнуетесь об этом.
- Кроме вашей сестры вас у вас полгорода недоброжелателей.
- Но я же говорила, что не хочу ночевать в вашей квартире! Пустите немедленно! – потребовала я, но граф только поудобнее перехватил меня и понёс дальше по улице.
- Я понял ваши пожелания, - сказал он, пронося меня мимо дома викария, - поэтому решил соблюсти приличия и не приглашать вас к себе домой в эту ночь.
- Очень предусмотрительно, - похвалила я его тем же ледяным тоном. – Но теперь мне по-настоящему страшно. Куда, всё-таки, вы меня тащите?
- Пусть это будет приятным сюрпризом, - ответил граф.
- Если вы не заметили, я в ночной рубашке и халате, - сделала я ещё одну попытку остановить его. - И в домашних туфлях. А викарий ещё не спит. Представляете, какой будет скандал, если он нас увидит?
- Да не может же он всё время таращиться в окно, - не принял моих доводов граф. – Скорее всего, он уже спит.
- У него в доме горит свет.
- Забыл погасить, - беззаботно ответил Бранчефорте. – Не принимайте близко к сердцу, что о вас могут подумать, Роксана. Переживать из-за чужих мыслей – неблагодарное занятие.
Мы миновали городскую библиотеку, табачный магазинчик, и добрались до лестницы, ведущей к реке. Здесь граф поставил меня на ноги.
– Не подумайте, что я устал, - начал он оправдываться, - но тут темно, как в нечищеной трубе, а ступеньки скользкие.