Дия Сёмина — «Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) читать онлайн

Обложка книги Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
— Что значит, я вторая жена короля? — румянец на моих щеках выдаёт бешенство, но я держусь. Может он вдовец? Но нет, в зал входит молодая, холёная женщина с младенцем на руках. Я одновременно вторая жена, не последовательно? Да как они посмели?— Графиня, это традиция, у короля две жены, и вы знатная на должности королевы, а Ария –любимая наложница и мать первенца, не волнуйтесь она всего лишь дворянка…— Всего лишь? Вы меня за дуру держите?— Нет, за нищую, убогую дуру, с хорошей родословной и титулом графини! — прошипела королева-мать, а любовница довольно улыбнулась.— Ну, тогда у меня для вас большой сюрприз!Как разорённый замок превратить в доходный отель? А я знаю способ…В тексте есть: попаданка в другой мир, адекватная героиня, бытовое фентези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вы из жалости решили мне помочь или Рикардо прав, это розыгрыш?"

"— Рикардо не прав! Считай, что это выгодная сделка. Тебе нужна защита, мне титулованная жена и одна важная вещица, что спрятана в твоём замке, для спасения моей дорогой матери, старинное лекарство. Вот и всё, девочка! Я же сказал, ты дочь Августы, наши матери когда-то водили знакомство, этот брак предопределён судьбой! Будь я диким уродом, как твой отец, ты бы с радостью побежала под венец?

Он столько всего сказал, как телефонный мошенник, слишком много ценной информации в одном «флаконе».

Очень неуютно себя чувствую, но пена держит оборону, однако Артуро честно смотрит только на лицо, очень воспитанный?

— Сделка? А почему я просто не могу попросить убежища, и делать посильную работу. Большего мне не надо, уж простите, не доверяю я человеку, готовому жениться на следующий день после того, как увидел невесту.

— Ты очень красивая! Если тебе придать лоск, то красивее девицы не найти, странно, что отец не выдал тебя выгодно замуж.

Артуро раскраснелся, но не уходит, подцепил мыльную пену и посадил мне на голову, ласково улыбнулся.

— Выдал за барона вчера. Поэтому я сбежала и не рассчитываю на свадьбу, но только на приют и работу, я же сказала, — передразниваю его «Я же сказал».

Он поднялся, выпрямился, кажется, вода стала холодной в моей ванной от его взгляда. Но Артуро тут же снова улыбнулся.

— Это ложь! Обряда я не вижу, сговор был, но ты девственница, и обета не давала.

Нет, меня не обманешь! Брак считается действительным после первой брачной ночи с девственницей. Всё остальное — сожительство! — он ухмыльнулся, словно я для него сладкий пирог, на который ещё пудру надо нанести.

Мне хотелось что-то ещё проворчать, хоть как-то его заставить отвернуться от меня, забыть и не обращать внимания, что вряд ли. Но молодой король так громко трижды хлопнул в ладоши, что я чуть не оглохла.

В этот же момент другие двери открылись и вбежали три служанки.

— Помогите моей невесте. Завтра утром у нас свадьба, придайте хоть немного лоска, отмойте мой бриллиант от грязи.

Хмыкнул и вышел.

Женщины взялись за меня с диким усердием, однако ни тычков, ни грубости я от них не получила.

Трижды вымыли голову, привели в порядок ногти, удалили лишние волосы на теле, не эпиляция, обычное бритьё, но тоже деликатное. Ароматные масла смягчили кожу, несколько старых царапин намазали мазью.

И всё молча.