Александр Борисович Михайловский — «Разворот на восток»: читать онлайн бесплатно полную версию

Разворот на восток читать онлайн

Обложка книги Разворот на восток
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В противном случае европейцы упирались бы против этого шага всеми четырьмя копытами. Мы уже неоднократно говорили о том, что надо понимать как неизбежность и безальтернативность такого шага, так и все связанные с ним сложности. Пройдет совсем немного времени, и те же самые европейцы, которые сегодня благодарны нам за спасение, будут толпами рваться из социалистического лагеря на свободу. Старая довоенная жизнь покажется им милее и комфортнее, ведь, в отличие от других мест, в тридцатых годах за счет ограбления колониальных территорий Европа жила вполне благополучно и зажиточно.

Капиталисты умеренно делились с рабочим классом своими прибылями, и тот был этим доволен.

– Что есть, то есть, – хмыкнул Верховный. – Чтобы сделать из европейцев настоящих советских граждан, нам с Лаврентием еще немало придется постараться. Но, в любом случае, это никак не отменяет стоящих перед нами больших геополитических задач. Вячеслав, сейчас, когда для этого сложились все условия, твои люди готовы выдвинуть Японской империи претензии по поводу принадлежности Французского Индокитая и Голландской Ост-Индии?

– Соответствующие бумаги давно составлены и готовы для предъявления японскому послу Сато, – сказал Молотов.

 – Мы можем это сделать в любой момент, как только на то будет соответствующее решение ЦК и Ставки Верховного Главнокомандования.

– Решение ЦК у вас непременно будет, – ответил Сталин. – Есть мнение, что для окончательного решения этого вопроса нам будет необходимо собраться второго числа вечером, а уже третьего утром ты сможешь вызвать японского посла в НКИД для предъявления ультиматума.

Товарищ Василевский, а вы что скажете по поводу готовности Красной Армии к началу Маньчжурской операции? Вы успеете к назначенному сроку, или нам придется переносить дату начала наступления?

– Нет, товарищ Сталин, переносить сроки наступления не придется, – ответил тот. – Графики перевозок и вывода войск на исходные позиции составлены с запасом по времени в две недели, а упреждающий удар семисоттысячной Квантунской армии мы были готовы отразить и до того, как начали формировать ударные группировки.

Войска в приграничных укреплениях по большей части укомплектованы обстрелянными бойцами с опытом сражений на советско-германском фронте."

"– Ну, раз так, значит быть посему, – сказал Вождь. – Девятого февраля, ровно в сороковую годовщину начала русско-японской войны, в четыре часа утра местного времени наши войска приступят к завершению Второй Мировой войны, так сказать, в целом.

Подбор книги