Александр Васильевич Чернобровкин — «Под британским флагом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Под британским флагом читать онлайн

Обложка книги Под британским флагом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Конец восемнадцатого века. Во Франции произошла революция. которую пытаются задушить все соседние государства.Наш герой силой обстоятельств оказывается подданным Англии и поступает на службу в Королевский военно-морской флот. Его зачисляют мичманом на семидесятичетырехпушечный линейный корабль третьего ранга «Бедфорд».
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пока наши враги на суше захватывали территории, мы всего лишь мешали подвозить им подкрепление и припасы. Впрочем, припасов они захватили столько, что могли несколько лет воевать без помощи из Франции. Чего не скажешь о нас. Александрийские торговцы, конечно, привозили нам свежие продукты, но не в тех количествах, что требовались. Тем более, что покупать что-либо по карману было только офицерам. На моем корабле это могли себе позволить все, включая слуг, поэтому торговцы сперва подходили к корвету «Хороший гражданин» и только потом отправлялись к другим английским кораблям.

"

"Двадцатого октября командующий нашей эскадрой отрядил линейный корабль «Голиаф» и корвет «Хороший гражданин» в Неаполь за припасами. Я и капитан «Голиафа» Томас Фоли обрадовались этому поручению. Пошли не спеша, длинными галсами против западного ветра. Двадцать восьмого октября на подходе к острову Сицилия заметили два брига. Они неслись с попутным ветрам прямо на нас, причем заметили намного позже, чем мы их.

Оба брига сразу рванули в сторону африканского берега, в противоход нам. Маневр оказался неудачным, потому что корвет «Хороший гражданин» быстро нагнал оба. После первого же нашего холостого выстрела, бриги спустили флаги и убрали паруса. Я послал призовую партию на дальний, оставив ближний подходившему «Голиафу». Мог, конечно, захватить оба, но это сочли бы дурным тоном или по-русски жлобством.

Дальний приз назывался «Болонья», был водоизмещением двести десять тонн и вез, как я называю, ширпотреб: ткани, одежду, обувь, мебель, посуду и прочее барахло, предназначенное для тех, кто имел деньги, чтобы не отставать от французской моды.

Все вместе тянуло тысяч на восемь фунтов стерлингов. Второй бриг назывался «Святой Джованни и святой Николай», был больше на тридцать тонн, но вез кукурузу — не самый дорогой товар, поэтому все вместе тянуло тысяч на пять с половиной. При этом мы обменяемся одними восьмыми от стоимости своих призов.
В итоге в Неаполь прибыли небольшой эскадрой.

Я был уверен, что в Англии еще в начале сентября узнали о победе в заливе Абукир. Контр-адмирал Нельсон на следующий день после сражения отправил корабль четвертого ранга «Леандр» в Лондон с докладом. Оказалось, что наш корабль нарвался на сбежавшего с поля боя французского семидесятичетырехпушечного «Благородного», напрасно получившего такое название, и после жестокого боя был захвачен.

Подбор книги