Александр Васильевич Чернобровкин — «Перегрин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перегрин читать онлайн

Обложка книги Перегрин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Конец второго века до н. э. Римская республика набирает силу. Ей не хватает воинов, поэтому вербует иностранцев и проживающих на захваченных территориях неграждан, которых называет перегринами. Наибольшая потребность в них на флоте, потому что римляне — «сухопутная» нация. Что ж, наш герой готов применить свои навыки на службе римлянам, если интересы будут совпадать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

По обе стороны от этих ворот стояли вытащенные носами на берег военные галеры разных размеров, от унирем (с одним рядом гребцов) до сексер (с шестью рядами гребцов). Название определялось именно рядами гребцов, а не ярусами весел. То есть, галера с тремя ярусами весел могла быть, как триремой с одним гребцом на каждом весле, так и квадриремой с одним гребцом на весло на двух ярусах и двумя на одном, квинтиремой с одним гребцом на весло на одном ярусе и двумя на двух или сексерой с двумя гребцами на весло на всех трех ярусах или тремя на верхнем, двумя на среднем и одним на нижнем.

Меня пропустили в город с оружием, потому что мой попутчик объяснил стражникам, что я собираюсь наняться на службу, должен буду показать свои умения. Те, судя по внешности и акценту, такие же перегрины, каким собираюсь стать я, поэтому не возникали. Чиновник, занимавшийся наймом на флот — рослый плотный тип с лысой макушкой, на которую были старательно зачесаны явно подкрашенные, черные, курчавые волосы — был знакомым моего попутчика, поэтому они сперва по-быстрому, минут за двадцать, обменялись приветствиями и новостями.
После чего чиновник проводил своего приятеля до двери, вернулся к деревянному столу, на котором лежала куча папирусов, выбрал один, достал из специального деревянного стаканчика «карандаш» — кусочек глинистого сланца, примотанного к деревянной палочке — и начал записывать меня в военные моряки.

— Твое имя? — задал он первый вопрос.

— Александр Василий Путивлий, — ответил я на римский манер, чем вогнал чиновника в ступор.

Римские имена состоят из преномена (личного имени), номена (родового имени, фамилии), когномена (прозвища, которое часто переходило на потомков и становилось названием отдельной ветви рода) и агномена (второго прозвища). То есть названное мной звучало для чиновника, как преномен, номен и когномен.

— Ты римлянин, что ли? — спросил он после продолжительной паузы.

— Нет, грек из Таврики, — сообщил я.

— Таврика — это где скифы? — уточнил он.

— Рядом с ними, — ответил я.

— Далеко тебя занесло! — произнес удивленно чиновник.

— Приятель-римлянин обещал помочь устроиться во вспомогательные войска преторианской гвардии, но не получилось, — придумал я на ходу.

— Да, к гвардейцам не протиснешься, — согласился он, после чего попросил повторить свое имя, а потом еще раз и медленно, записал его и задал следующий вопрос: — Кем хочешь быть: гребцом, матросом, солдатом?

— Солдатом, — выбрал я.

Подбор книги