Александр Васильевич Чернобровкин — «Перегрин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Перегрин читать онлайн

Обложка книги Перегрин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Конец второго века до н. э. Римская республика набирает силу. Ей не хватает воинов, поэтому вербует иностранцев и проживающих на захваченных территориях неграждан, которых называет перегринами. Наибольшая потребность в них на флоте, потому что римляне — «сухопутная» нация. Что ж, наш герой готов применить свои навыки на службе римлянам, если интересы будут совпадать.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Места выделили на втором этаже в большой комнате, где так же вдоль стен располагались кровати, только не односпальные, а две общие, каждая на десять человек. На деревянные настилы была положена солома, которую накрыли солдатскими палатками, изготовленными из толстой просмоленной ткани, а сверху положили одеяла. Каждому римскому легионеру полагалось одеяло, которое нес на горбу или ехало за ним в обозе вместе с палаткой его контуберния — наименьшего подразделения римской армии из десяти человек под командованием декана.

Они ночевали на привалах в одной палатке, поэтому слово «контуберний» можно перевести, как «живущие в одном доме» или «сопалаточники». В десятой контубернии второй центурии не хватало половины личного состава, поэтому половина кровати была свободна. На ней мы с Гаем Минуцием и проспали, как убитые, до утра.

В порту стояло много торговых галер под погрузкой или выгрузкой. По совету Мария Пинария мы сразу пошли к тем, которые грузились овечьей шерстью. Многочисленному и постоянно растущему населению Рима требовалось много одежды, а предпочитали римляне изготовленную из шерсти.

Как ни странно, льняные, хлопковые и даже шелковые ткани были у них пока что не в моде, причем последние не только из-за очень высокой цены, а в первую очередь потому, что были тонки, плотно облегали тело и просвечивались, вызывая пошлые мысли у других. В общем, нельзя издеваться над согражданами, поэтому носи то же, что и все.

Я выбрал небольшую крепкую двадцативосьмивесельную галеру, погрузкой шерсти в которую руководил плотный семит невысокого роста с непропорционально большой головой.

— На Рим грузишься? — спросил я семита на финикийском языке.

— Да, — подтвердил он, после чего посмотрел на меня так, будто я был заговорившей вдруг статуей, и спросил после паузы: — Ты откуда?

— Из Гипербореи, — ответил я. — Это далеко-далеко на севере.

— А где выучил наш язык? — поинтересовался финикиец.

— Ваши моряки приплывали, — ответил я и спросил сам: — Сколько возьмешь за проезд до Рима с меня и моего друга?

— Обычно беру по пятьдесят сестерциев, но вам скину по пять за знание языка, — сказал он и полюбопытствовал: — А зачем наши моряки приплывали? За оловом?

— Да, — подтвердил я.

Пусть думает, что Гиперборея находится на острове Британия, иначе задолбает меня вопросами, а мне внапряг уже сочинять информацию о своей вымышленной родине.

12"

"Остия — ворота в Рим. Расположен город в устье Тибра, о чем и говорит его название (остия — устье на латыни).