Скандальная свадьба (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
— Аиша? — он оглядывается, заметив, что я так и стою, не шелохнувшись.
— Извини, я растерялась.
— Не волнуйся, скоро ты привыкнешь к новому месту, — неожиданно мягко произносит Таир.
Но этого достаточно, чтобы мне стало легче дышать.
Следую за мужем, мысленно повторяя себе все наставления мамы относительно первой ночи. Быть послушной, не перечить мужу, довериться ему.
Но возле двери в спальню все это вылетает из моей головы.
— Проходи, — слышу голос мужа, но как будто издалека — слишком шумит в ушах.
Таир медленно открывает дверь, отступает в сторону и ждет, что я сделаю шаг вперед.
Мне требуется все мое мужество. Мысленно обзываю себя дурочкой, которая все только портит. Прохожу, стараясь сосредоточиться на обстановке — что угодно, лишь бы не думать о том, что муж сейчас разденет меня и…
За спиной щелкает замок. А затем я чувствую, как мне на плечи ложатся руки Таира.
— 23 Аиша —
— Ты дрожишь, — замечает муж, и мне кажется, что он этим недоволен.
— Здесь немного прохладно, — придумываю на ходу, нервно закусываю губы.
Таир чуть сжимает мои плечи, кажется, вот — вот стащит с меня свой пиджак, но нет. Отпускает, даже на несколько шагов отходит.
— Голодная? В ресторане почти не поела.
Меня удивляет, что он заметил это. Теряюсь, не зная, как реагировать. Порадоваться такой заботе? Но ведь это может быть и не она.
— Не было аппетита, — выбираю максимально обтекаемую формулировку.
Мама предупреждала, что первое время мы с мужем будем узнавать друг друга. Поэтому стоит быть осторожнее в словах.
— На кухне есть готовая еда из доставки. У меня нет пока соответствующего персонала, — ровным голосом произносит Таир. — Так что тебе придется самой подобрать кого — то в помощь по дому.
— Но я могу все делать сама, — осторожно предлагаю другое решение.
Муж задумчиво кивает.
— Если ты так хочешь — не вопрос. Для меня это некритично. И если передумаешь — не стесняйся. Ты не обязана быть служанкой и уборщицей.
— Но… — я даже теряюсь от такого заявления. — Но это ведь обязанность жены — вести дом.
Салманов едва заметно морщится, словно я сказала несусветную глупость.
— Вот что, Аиша, раз уж ты теперь носишь мою фамилию, давай — ка проясним некоторые моменты на берегу.
С замиранием сердца жду продолжения, но Салманов делает внушительную паузу, пристально смотря на меня."
"— Я понимаю, что тебя воспитывали определенным образом. И вероятно, ты ждала, что я буду требовать от тебя соблюдение всех этих традиций и прочей чепухи. Но нет.