Салли Маккензи — «Опьяненный любовью»: читать онлайн бесплатно полную версию

Опьяненный любовью читать онлайн

Обложка книги Опьяненный любовью
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Возможно, в этом и проблема, – сказала Пен. – Порой скупее всех именно те, кто неожиданно разбогател.

– Да, – согласилась Джо и закусила губу. – Новый герцог может потребовать от нас освободить дом… Что нам тогда делать?

– Надо написать ему. – Каро всегда предпочитала действовать напрямую. – Я уже говорила об этом, как только мы узнали о новом герцоге. – К сожалению, и Каро была несколько заносчива.

– Может, это просто упущение или недоразумение, которое он исправит, как только все выяснит, – сказала Пен.

– А если герцог и правда решит прекратить поддержку, – добавила Каро, – письмо даст нам возможность привести аргументы в свою пользу. Ты говорила, он был адвокатом. Он оценит хорошо изложенную суть дела. В любом случае лучше выяснить, как обстоят дела, чем тратить время на догадки и волнения. Чем скорее мы все узнаем, тем увереннее сможем строить планы.

Джо кивнула.

– Ты права. Но было бы хорошо, если бы я могла показать, что мы не просто висим у него на шее.

Поместье Падлдон я у герцога купить не могу, но могу предложить план нашей финансовой независимости – уменьшения и, наконец, прекращения его благотворительной помощи, а возможно, даже выплаты ему аренды, если он позволит нам здесь остаться.

– И это еще одна причина, по которой я хочу продавать «Вдовье пиво» в Лондоне. – Каро кивнула и приосанилась, помахав перед носом Джо указательным пальцем. – Я докажу и герцогу, и кому угодно, что у нас прибыльный бизнес, – усмехнулась она.

 – Кто знает? Кое-кому из его друзей пиво может прийтись по вкусу, тогда они за нас вступятся. И герцог может даже увеличить свою поддержку. – Каро вновь погрузилась в честолюбивые грезы.

Хорошо, конечно, что у Каро великие замыслы. Может, когда-нибудь ей удастся их осуществить. Пока плохой урожай двух последних лет не дал возможности воплотить их в жизнь, однако замыслы Каро служили им ориентиром.

– И этот маленький дом Грейнджеру не нужен, – сказала Пен.

 – Теперь у него наверняка много больших поместий.

– Да, – уже решительнее произнесла Джо. – Я ему напишу… – Она замялась. – Скоро… – Опустила глаза в гроссбух. – Я просмотрела бухгалтерские книги и нашла, где еще можно сэкономить, но… – Покачала головой. – Если бы нам удалось увеличить производство пива, было бы отлично. – Джо подняла глаза и усмехнулась: – Этого не потребовалось бы, если бы мы смогли заработать на чем-нибудь другом.

Верно.