Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \ читать онлайн

Обложка книги Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Попасть в тело юной жены лорда? Да ещё в магический мир? Что может быть прекраснее?Только не тогда, когда эту девушку обвиняют в том, что она пыталась приворожить дракона. Да не простого, а самого великого и ужасного герцога северных земель, безжалостного генерала Родера Нортона.Теперь неудавшуюся жену, то есть меня, ждёт неминуемая кара, а мой опекун только потирает руки, ожидая, что все мое наследство перейдет ему.Буду ли я ждать приговор? Нет! Сбегу, уютно устроюсь, найду управу на опекуна…Погодите! Что значит, дракону понравились мои пироги?

О книге

Открывайте «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Адриана Дари.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны \» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне только остается вторить ему: «Мой любимый. Мой дорогой. Мой истинный».

Эпилог

— Генерал Тарден! Что же вы не предупредили, что прилетите! Я бы испекла ваш любимый тыквенный пирог. Ну да ничего, я сейчас поставлю!

У нас нечасто бывают гости, поэтому появление Тардена, да еще спустя столько лет, оказывается неожиданным. Но, надо сказать, радостным для меня: я уже успела заскучать, хотя старшая дочка-непоседа и малыш, который, кажется, уже всеми силами хочет оказаться снаружи, не дают сильно расслабиться.

Тарден проходит за мной на кухню и, кажется, чувствует себя неуютно. Или просто нервничает? Мне даже сложно представить, что его может заставить нервничать, ведь сколько я его видела, он почти всегда был хладнокровен и расчетлив."

"Ветер играет с занавесками с веселыми оранжевыми оборками, а я выкладываю на стол с белоснежной скатертью вазочки с тыквенными цукатами и печеньем с миндалем.

— Вы простите, что не прибрано, — немного смущаюсь я и наливаю отвар из горных трав, которые собрала сама буквально вчера.

— Сиерра спит очень плохо и очень мало. Говорят, что это из-за маленького, — кладу руку на свой огромный живот. — Но мне кажется, что она просто где-то таскает сладкое.

Тарден даже вздрагивает, когда я упоминаю имя старшей дочери. Вообще-то, это наша с Нортоном тайна: местные девушки не могут рожать дочерей от драконов. Поэтому в этом мире нет дракониц.

Улыбка касается моих губ. Но мы-то с Ириди не местные. Поэтому у меня все не так и не по правилам.

Сиерра родилась крепкой, активной, и год назад мы уже точно знали, что с драконицей. Первая рожденная в этом мире драконица. Шанс для одного из драконов получить истинную.

Но от Тардена я решаю не скрывать ничего. По двум причинам: очевидно, что я вот-вот рожу второго ребенка, а это тоже невозможно, и… сдается мне, он не просто так сюда прилетел.

— Тарден? — в дверях появляется Нортон, который летал к Черным скалам, замечает гостя и мрачнеет. — Что ты здесь делаешь?

Конечно, он сразу понимает, что секретов больше нет, Тарден знает слишком много, и… Кажется, у Родера уже складывается план, что он сделает с Тарденом, если тот проболтается.

— У меня слишком много вопросов. Поэтому я ищу ответы, Родер. И я знаю, что у тебя они есть.

Нортон вглядывается в лицо друга, как будто ищет в нем ответы на свои вопросы. И, похоже, находит.

— Что ж, идем. Посмотрим, что ты ищешь и зачем.

Приятели разговаривают в кабинете Нортона часа два.