Анна Гур — «Наваждение Монгола»: читать онлайн бесплатно полную версию

Наваждение Монгола читать онлайн

Автор: Анна Гур
Обложка книги Наваждение Монгола
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
– Первая брачная ночь по праву моя! – У меня свадьба... Что вы себе позволяете?! Я ничего вам не должна! Прищуривается, восточные глаза незнакомого мужчины наполняются дикостью. – Не ты. Твой жених задолжал мне жизнь. Теперь Айдаров ответит за все. – Кто вы?! – наконец, выдавливаю из себя. – Монгол, – он проводит грубым пальцем по моим губам. – Ты не вернешься в дом отца, запомни. По традиции моего народа невеста должна быть девочкой. Вот сейчас и проверим. Снимай платье. *Альтернативная реальность. Временных, или других привязок нет. Однотомник. ХЭ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но только ли это?»

Чувствую, что здесь есть нечто иное, что-то куда серьезнее…

– Ты покраснела, – проговаривает ровно, его лицо вмиг становится бесстрастным.

Улыбаюсь во все зубы, вообще-то скалюсь:

– Еще не приходилось обсуждать наличие или отсутствие на мне белья с мужчинами!

Перестает сжимать меня, чуть ослабляет хватку, позволяя дышать.

– И как тут удержаться и не съесть Красную Шапочку, попавшую в лапы серого волка?

Руки скользят вниз по моей пояснице, сжимаются, распахиваю глаза в шоке. Начинаю вырываться на адреналине.

Слишком уж у него взгляд хищный.

Такой мужчина, как Монгол, не может иметь проблем с женщинами, от него животная энергетика прет, даже меня пронимает, учитывая мою глубокую ненависть к этому варвару, но все же его интерес ко мне сбивает с толку…

– Ярослава.

Называет меня по имени, взгляд с прищуром заставляет враз перестать трепыхаться в его руках.

– У тебя будет одежда сегодня же.

– Вы ведь забрали окровавленную простыню, я ведь вам больше не нужна, прошу, отпустите…

Кивает.

Будто соглашается с моими доводами и говорит совсем не то, что я хочу услышать:

– Пока такой исход я даже не рассматриваю. Погостишь в доме немного, потом решу, что с тобой делать.

– Это теперь так называется: “погостить”?

Улыбается.

– Ты можешь выходить из комнаты, можешь занять себя и помочь Рении, но, разумеется, не в этом платье. В доме полно охраны. Пока на улицу соваться не советую. Маршалу ты не была представлена, а у него единственная реакция на чужаков – задрать.

Открываю рот в удивлении.

– Плюс мы у черта на рогах, окружены лесом, заблудишься – мне будет похрен. Искать не стану. Либо окоченеешь от холода, либо пойдешь на корм волкам, – нежно проводит по моей коже и заставляет заледенеть от ужаса, – умирать от укусов животных больно, Алаайа, и долго.

Мои ресницы дрогнули от тяжести обрушенных слов. Поднимаю глаза и встречаюсь с янтарем.

– Отсюда не убежать. Этот дом был построен с особой целью, и я превратил его в форт. Местность непроходимая. Нужно знать как и куда ехать, чтобы выбраться, не говорю уже о том, что отыскать его в принципе невозможно.

Заблудишься – назад дороги не найдешь.

Разумом, может, я и соглашаюсь с тем, что доводы верные, но рефлексы берут свое, начинаю вырываться как ненормальная, бьюсь словно в силках.

Слышу злой рык, меня отрывает от пола и сильные руки поднимают, впечатывают в стену, заставляют обхватить мощный торс и вспомнить, что белье отсутствует…

– Прекратила трепыхания. Живо.

Подбор книги