Дарья Донцова — «Надувная женщина для Казановы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Надувная женщина для Казановы читать онлайн

Обложка книги Надувная женщина для Казановы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Ивану Павловичу Подушкину, секретарю бизнесвумен Норы, фатально не везет! Опять хозяйка вздумала поиграть в великого сыщика! Ниро Вульф отдыхает. Их клиент заключил пари с каким-то денежным мешком, что найдет в незнакомом городе человека, которого никогда в жизни не видел. Известно лишь, что его зовут Михаил Стриженов. Задачка, прямо сказать, не из легких, особенно если учесть, что именно Ваня должен носиться в поисках Михаила по крохотному чешскому курорту Ковальску. В довершение ко всему в Ковальск едет и маменька Вани со своей заклятой подругой Кокой. В общем, как говорил поэт, панихида с танцами. Но Ване неожиданно повезло. Он сразу вышел на след Стриженова. Однако радовался он рано: все, близко знавшие Михаила, мрут, как мухи. Но Ваня не верит, что это простая случайность, и вычисляет убийцу. Преступник назначает Подушкину встречу. Ваня, как кролик к удаву, идет на нее. Теперь смертельная угроза нависает и над самим джентльменом частного сыска…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вот мой приятель Леня, побегав с полчаса с супругой Риточкой по очередному московскому универмагу, способен всего лишь на два высказывания: «Дорогая, зачем мы сюда пришли?» и «Милая, на каком мы этаже?»

Впрочем, Николетта и Кока не водили меня по бутикам, но кто сказал, что поездка в одном купе с без умолку болтающими дамами – оздоровительное занятие?

Повалявшись с часок, я захотел кофе и отправился на ресепшн, где уже приготовился изъясняться на языке жестов, но дама, сидевшая за стойкой, на безукоризненном русском сказала:

– У нас великолепный ресторан.

Поверьте, там еда высшего класса, полностью адаптированная к проблемам здоровья. Но вот кофе… Я посоветовала бы вам лучше выпить его в кофейне «Маркони» возле Замковой лазни.

– Возле чего? – не понял я.

– Замковой лазни.

– Это что такое?

– Как? Вы не знаете? Впрочем, откуда, – затараторила дежурная, – сейчас объясню. Держите.

– Это что? – удивился я.

– Абонемент на посещение специальных процедур в Замковой лазне. Это, грубо говоря, баня с минеральной водой.

Там имеется бассейн, жемчужная ванна, подводный массаж…

Я глянул на бейджик, прикрепленный к безукоризненно отглаженной кофточке служащей, и не очень вежливо перебил ее:

– Простите, Ирина, сколько стоит такое удовольствие?

Она подняла брови:

– Могу сказать, конечно, только зачем это вам? Вы же оплатили посещение лазни в Москве, при покупке путевки.

Я постарался убедительно изобразить склеротика.

– Ах да! Конечно! Надо же быть таким забывчивым! Бассейн – это очень хорошо.

Здесь, наверное, есть магазин со спортивными товарами? Плавки, тапки…

– На территории лазни можно приобрести все, – улыбнулась Ирина, – а кофейня «Маркони» расположена у ее входа. Скажите хозяйке, что вас к ней отправила Ира из гостиницы «Неаполь», и получите волшебный напиток.

– Увы, я не говорю ни на одном из иностранных языков, – вздохнул я, – родители пытались научить, но натолкнулись на мое сопротивление и оставили попытки. Теперь вот жалею, да время ушло.

– Учиться никогда не поздно, – улыбнулась Ирина, – вы не волнуйтесь.

Ковальск – старинный курорт, куда традиционно, с начала девятнадцатого века, ездят русские люди. В центре, как раз у лазни, стоит стенд, там очень много фамилий великих писателей, музыкантов, художников, приезжавших сюда из России. Практически весь Ковальск говорит по-русски. Во всяком случае, в отелях, ресторанах, поликлиниках, магазинах вы не услышите иной речи. Да и местные жители великолепно сумеют объясниться с вами.