Делия Росси — «Леди второго сорта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди второго сорта читать онлайн

Обложка книги Леди второго сорта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Аннотация к книге "Леди второго сорта"Новый мир, новая внешность, новые родственники - не слишком ли много нового? А если прибавить сюда тайны и загадки прошлого, то жизнь попаданки легкой точно не назовешь. Но я, Дина Вольская, никогда не отступала перед трудностями. Вот и в этот раз не сдамся. Мне бы только с одним невоспитанным оборотнем разобраться. Ну и с собственными чувствами заодно.В тексте есть:Уверенная в себе героиня, тайны и загадки, необычный дом, маги и оборотни, отношения от ненависти до любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"— Почему она не предупредила вас? Почему попыталась скрыть мой дар? Это ведь по ее просьбе вы нашли Келда?

— Да, — кивнул Давенпорт и задумался. — Вероятнее всего, леди Летиция не хотела, чтобы ты пострадала, как ее брат и племянник, поэтому сделала все, чтобы заглушить твой дар.

— Но ведь вы говорили, что моя магия очень слабая.

— Так и было. Я несколько раз проверял твой уровень, он с трудом дотягивал до единицы. Да и вообще, у артефакторов дар просыпается рано, лет в шесть-семь, а у тебя не было даже его зачатков.

— Значит, когда я стала видеть призраков, тетушка решила сделать все, чтобы мой дар исчез, — задумчиво пробормотала я.

— Похоже, она считала, что спасает тебя от печальной участи.

— Ага, а меня, значит, не жалко! — обиженно воскликнул Моня и, выдернув руку, снова попытался улизнуть. Но Хольм не позволил ему уйти.

— Стой, где стоишь, — рыкнул он на Тернгофа, и тот замер, испуганно вращая глазами.

— Вы не имеете права! Я буду жаловаться, — тихо проскулил Моня.

— Чего вы от меня хотите?

— Резак в руках держать умеешь? — спросил Хольм.

— Не знаю, — растерялся Тернгоф.

— Ну, вот сейчас и проверим.

Лукас достал из шкафа одну из недоделанных фигурок и протянул ее Моне.

— Что ты видишь?

— Деревяшку, — дрожащим голосом ответил Тернгоф.

Он смотрел то на скульптуру, то на оборотня и нервно хрустел пальцами.

— А если присмотреться?

— Девушку с рыбьим хвостом, — неохотно пробормотал кузен.

— Ну вот, а говорил, дара нет, — довольно хмыкнул Лукас и подтолкнул Моню к Каллеману.

— Эрик, он ваш. Объясните парню, что к чему. Да не дрожи ты, — усмехнулся оборотень, хлопнув Тернгофа по плечу, отчего тот присел. — Никто тебя в обиду не даст. Сделаешь, что скажут, и будешь свободен. Еще и пятьсот ронов вознаграждения получишь.

— Сколько? — переспросил Моня, удивленно покосившись на Хольма. — Пятьсот ронов?

Озвученная сумма явно произвела на кузена впечатление.

— Да, — хмыкнул Лукас и подмигнул опешившему Тернгофу, а я смотрела на Хольма и думала о том, что сейчас, отбросив светские замашки, он ведет себя, как в том своем мафиозном прошлом, о котором я могла только догадываться.

И выглядит при этом совершенно естественно. И такой Лукас казался мне ближе и понятнее, чем тот же Каллеман или Давенпорт.

— Что ж, я согласен, — неуверенно протянул Моня, и спросил: — Что нужно делать?

— Вот это другой разговор, — усмехнулся Хольм и посмотрел на Каллемана.

Подбор книги