Анна Солейн — «Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона читать онлайн

Обложка книги Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я оказалась в теле матери-одиночки, у которой отобрали детей и которую насильно выдают замуж за дракона.Будущему мужу я нужна только чтобы родить наследника, в доме хозяйничает его любовница, а с детьми мне не разрешают даже встретиться.Ничего, заключу сделку с любовницей благоверного, сбегу, вытащу детей — и начну новую жизнь.Пускай у меня есть только дом-развалюха и немного монет, зато я, кажется, умею колдовать.Выберусь! И детей сама подниму. Вот только… Дракон, а ты здесь откуда взялся? Я твоя истинная? И что? Никакой свадьбы не будет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я ненавидел терять контроль, а мои чувства к Элис явно выходили из-под него.

— Ну, про пожар ты уже в курсе… — протянул Гидеон и прищурился. — Так, зрачки у тебя расширены… приступы сильнее обычного? По шкале от одного до десяти — насколько сильно болит?

— Про пожар в курсе вся столица, — напряженно откликнулся я.

«Сладкие грезы», бордель, в котором работала Элис, сгорел до тла. Все, кроме хозяйки и еще одного клиента отделались испугом и парой ожогов. Я узнал об этом утром — спустя несколько часов после того, как обнаружил сбежавшую Элис.

Тогда я подумал, что если с ней что-то случилось… Хотя нет, я не думал, просто не мог думать. Все силы уходили на то, чтобы затолкать магию внутрь, не убить пришедшего с отчетом начальника охраны и не разрушить фамильный особняк, над которым так трясся мой дражайший приемный отец. Да что там особняк: я половину города готов был снести.

Все разрушить к демонам, лишь бы добраться до Элис.

«Ее нашли?» — напряженно спросил я.

«Ищем. Среди пострадавших ее нет».

«Ее кто-то видел?»

«Нет, — после паузы откликнулся начальник моей охраны, Грег. — Некоторые видели девушку, которая выбегала из борделя с двумя детьми».

«Дети? Откуда в борделе дети?»

От отвращения к горлу подступила тошнота.

«Так… — начальник охраны моргнул. — Говорят, у Элис было. Двое».

У нее были дети?

И она притащила их в бордель? Да как ей в голову такое пришло⁈

«Ищите дальше. Подкупайте, пытайте, запугивайте — мне все равно.

Но Элис должна сюда вернуться».

«Вернется», — спокойно кивнул Грег и тенью выскользнул за дверь.

У Элис были дети?.. Почему она ничего не сказала? Почему не привела сюда? Что за… Не понимать что-то я ненавидел еще сильнее, чем терять контроль. Элис заставляла меня делать и то, и другое.

— И чем ты хотел меня удивить? — поторопил я Гидеона, рывком выныривая из воспоминаний, и на секунду прикрыл глаза.

Боль прокатилась от макушки до самых пяток, разлилась по телу и стиснула его, как будто тисками.

Сжав зубы, я направился вперед по коридору: нужно как можно скорее еще раз поговорить с Рольфом. Этот мальчик-бродяжка был на удивление щедро одарен магией и, если вздумает всерьез драться с остальными, то я недосчитаюсь уже к утру с десятка учеников. Возможно, придется поставить на его магию частичный блок до поры до времени. Выяснять отношения и драться — не запрещено, но до смертоубийств лучше все-таки не доводить.