Анна Солейн — «Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона читать онлайн

Обложка книги Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я оказалась в теле матери-одиночки, у которой отобрали детей и которую насильно выдают замуж за дракона.Будущему мужу я нужна только чтобы родить наследника, в доме хозяйничает его любовница, а с детьми мне не разрешают даже встретиться.Ничего, заключу сделку с любовницей благоверного, сбегу, вытащу детей — и начну новую жизнь.Пускай у меня есть только дом-развалюха и немного монет, зато я, кажется, умею колдовать.Выберусь! И детей сама подниму. Вот только… Дракон, а ты здесь откуда взялся? Я твоя истинная? И что? Никакой свадьбы не будет!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тихо-тихо, девочка. Всему свое время.

К счастью, в этот момент Кэти наконец отмерла.

— Седрик, но ведь нужно было ей их показать. И помочь с вещами.

Ага. Особенно вон с тем милым пейзажем. Я изо всех сил понадеялась, что дракон не обратит внимания на валяющуюся на полу картину.

Но он обратил.

Нахмурился, скользнул по мне настороженным взглядом, а затем Кэти обвила его шею руками, прижалась всем телом, особенно выдающейся грудью, что-то успокаивающе и виновато защебетала.

Я отвернулась, когда их губы соприкоснулись.

Внутри все взорвалось от боли, но я постаралась ничем себя не выдать. Мне сейчас не до эмоций.

— Ты… — обернулся ко мне лорд Мэлори, выбравшись из хватки Кэти.

Я опустила голову, мечтая о том, чтобы залепить ему пощечину. Лорд Мэлори молчал, рассматривая меня, а потом снаружи что-то грохнуло — и раздался плач.

Мальчик! Неужели снова попытался сбежать, дурашка?

Ругнувшись, лорд Мэлори вылетел из комнаты. Кэти обернулась ко мне. Раньше, чем она успела открыть рот, я метнулась к двери, захлопнула ее, и выпалила:

— Помоги мне сбежать и спрятаться так, чтобы лорд Мэлори меня не нашел.

И больше никогда обо мне не услышишь.

* * *Кэти, которая уже явно готовилась продолжать обзывать меня шавкой и угрожать, чтобы я не смела приближаться к ее лорду, осеклась на полуслове и округлила глаза.

Что ж, хотя бы ради одного только выражения ее лица стоило это произнести!

И как дракона угораздило связаться с такой истеричкой? За время нашего знакомства лорд Мэлори показался мне пускай и невыносимым, но довольно сдержанным и, возможно, даже умным.

Однозначно, привлекательным, не лишенным великодушия…

Я одернула себя, потому что мне, определенно, не понравилось, какой оборот начали принимать мои мысли.

— Кэти, — прошептала я, на всякий случай держась на расстоянии. Вдруг эта сумасшедшая опять на меня бросится? — Я хочу сбежать отсюда. Помоги мне в этом. — И еще кое в чем, но об этом я решила пока не говорить. — И я тебе уж точно не помешаю.

Ну, давай! Включи свою симпатичную головку, просчитай выгоду!

Кэти прищурилась.

— Ты думаешь, — зашипела она, — что я тебе поверю? Ты бродила вокруг этого дома неделями, вынюхивала, спала на пороге, как собачонка — я еле успевала приказать охране тебя прогнать, чтобы Седрику не испортить настроение! И ты думаешь, я поверю в то, что ты вот так согласишься уйти?

Я поморщилась. Увы, Кэти не врала, я могла сказать это наверняка.