Кора Рейли — «Извращённые Узы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращённые Узы читать онлайн

Обложка книги Извращённые Узы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Киара всегда хотела иметь любящую семью, о которой могла бы заботиться. Она никогда не думала, что приобретёт это с Фальконе.Нино и Киара оба потеряли часть себя в своем травмирующем детстве. Вместе они пытаются восстановить недостающие части, но они не единственные разбитые души в особняке Фальконе; Киара боится, что не все из них могут быть спасены.Решив защитить свою новую семью и будущее своей мечты, она стремится помочь каждому из них по-своему, даже если это означает сохранить секреты.Четыре брата связаны друг с другом неразрывной связью в их темном прошлом. Если один из них сломается, сломаются ли все?Сможешь ли ты когда-нибудь действительно оставить прошлое позади, в доме полном преследуемых душ?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нино покусывал мое плечо, а его рука гладила мое колено, затем скользнула вверх по бедру, все выше и выше, пока я не остановила его мягким прикосновением.

Я чувствовала его невысказанные вопросы. Неужели он действительно не понимает, почему я не в настроении для секса?

— Разве ты не чувствуешь себя виноватым? — тихо спросила я.

Нино откинулся назад, его рука вернулась к моему колену и слегка потерла мою кожу."

"— Киара. — устало сказал он. — Я не хороший человек. Так же не порядочный. Я ничего не чувствую по отношению к другим людям, что делает меня настолько хорошим в том, что я делаю для Каморры.

И не важно, на что ты надеешься, это не изменится.

Легкая дрожь пробежала по моему позвоночнику. Нино не только контролировал финансы Каморры, он также был ответственен за многие акты жестокости.

Фабиано не был лучшим палачом Каморры, даже если он был их официальным Силовиком, как я уже поняла. Я видела мельком демонов Нино и Римо, когда они имели дело с Дюрантом, но это была только верхушка айсберга.

— Но ты заботишься обо мне и своих братьях?

— Да. — пробормотал он. — Но это предел моих чувств.

Я сглотнула.

— Что насчёт детей? Ты бы заботился о них?

Это было неловко, но я повернулась в ванне лицом к нему.

Нино стал прежним. Он приподнял мой подбородок, так что мне пришлось встретиться с ним взглядом.

— Ты имеешь в виду наших детей?

— Да. — тихо ответила я.

Его лицо оставалось бесстрастным. Сможет ли он когда-нибудь полюбить наших детей?

— Ты принимаешь таблетки.

— Я знаю. Я не беременна... Мне просто интересно.

Нино кивнул.

Я хотела бы знать, о чем он думает, но его лицо ничего не выдавало.

— Не знаю, что буду чувствовать к детям. Но думаю, что буду заботиться о них так же, как и о тебе.

Я наклонилась вперед и легонько поцеловала его, затем отступила, чтобы повернуться и расслабленно прижаться к нему. На данный момент этого было достаточно.

Мои мысли вернулись к Серафине. Она, должно быть, в ужасе — как она может не бояться? Я была в ужасе, когда меня отдали Нино, и у меня было время подготовиться к свадьбе.

Эта девушка была похищена силой, оторвана от своего дома, от своей семьи. То, что она знала о Фальконе, Лас-Вегасе, было, вероятно, даже хуже того, что мне говорили. В конце концов, Наряд и Каморра все еще воевали, и после этого похищения это никогда не изменится.

Меня передернуло.

— Киара. — тихо произнес он. — Не хочу тебя обидеть. Не позволяй этому утащить тебя в прошлое.