Алина Углицкая — «История одной (не)любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

История одной (не)любви читать онлайн

Обложка книги История одной (не)любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Алина Углицкая
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В голове до сих пор эхом крутились слова Катарины. Обдумать их времени не было. К тому же, все могло оказаться обычными сплетнями…

А если нет?

— Где ваш сын? — Йеванн демонстративно проигнорировал ее резкость.

— Катарина укладывает его спать.

Светлые брови мага приподнялись. В глазах мелькнула тень усмешки.

— Оторвали его от своей юбки? Похвально.

Щеки Деи вспыхнули гневным румянцем.

— Вы невозможны!

— Я знаю.

— Вам доставляет удовольствие меня изводить? Вы для этого хотели видеть меня?

Он покачал головой.

"

"— Мэтр Ленард, позвольте представить мою супругу. Дорогая, это мэтр Ленард, личный портной императора, одевает Его Величество и принцесс.

Сообразив, что выставила себя не в лучшем свете перед чужим человеком, Дея немного смутилась. Но тут же нашла себе оправдание: Йеванн. Это все он! Он ее провоцирует! Она никогда такой не была. Дерганной, нервной. Пока не встретилась с ним.

К тому же о Ленарде не слышал только глухой. Это был человек-феномен, флагман портновского искусства, отменивший корсеты и кринолины, царствовавшие несколько сотен лет.

Он ввел в моду турнюры, вуальки и шляпки-таблетки. А еще придумал это изумительное бюстье и крючки, что пришли на смену шнуровке.

Улыбнувшись Ленарду, вложила руку в его протянутую сухонькую ладонь.

— Очень приятно, мэтр Ленард. Познакомиться с вами это честь для меня.

— Мне тоже приятно познакомиться с вами, сударыня, — Ленард на секунду приложился к ее руке. — Одно удовольствие одевать такую красавицу!

Комплимент был неловкий, но от чистого сердца.

А глаза портного светились таким радушием, что Дея ни на миг не усомнилась в искренности его слов.

— Ну все, хватит любезностей, — вмешался помрачневший Йеванн. И едва не оскалился, когда Дея бросила на него укоризненный взгляд. — Мэтр Ленард, займитесь нарядом. Вы говорили, что его нужно еще подогнать по фигуре.

— Ах, да… — Старик снова засуетился. — У меня не было ваших мерок, сударыня, но ваш супруг смог очень точно вас описать. Так что, уверен, особых проблем с примеркой не будет.

Прошу вас сюда…

Он уже собирался втолкнуть ее в гардеробную, как внезапно прозвучало четкое:

— Нет.

— Нет? — Дея резко обернулась к магу. — Что это значит?

— Меряйте платье здесь.

— Здесь? — все еще не понимая, Дея огляделась. — Вы в своем уме?

В будуаре были только они трое, но она не испытывала ни малейшего желания переодеваться на глазах у так называемого супруга.

— Более чем. И поспешите, миледи, времени осталось в обрез.

Он издевается.

Подбор книги