Марьяна Брай — «Инструкция для попаданок (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Инструкция для попаданок (СИ) читать онлайн

Обложка книги Инструкция для попаданок (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дружба двух хороших людей это конечно очень здорово. Но если одна из вас неосторожно загадывает желание за обеих... придется тяжело, коли желание сбудется. Тем более, если вы проснетесь черт знает где. Но вдвоем всё легче. Главное - знать самые простые правила попаданства и уметь хоть что-то делать руками. Инструкции для попаданок нет, но вы можете быть первыми, кто ее напишет, испытав все на себе. Бытовое фэнтези и история подруг, которых жизнь изменит благодаря приключению, где есть место юмору и сложностям.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Специи были, но того количества, которое имелось для кухни господ, хватило бы мешка на три, не больше.

— Лорд, нам нужны специи, иначе следующая лапша будет пустой. Осталось очень мало лука и сушеных корнеплодов, - Лена долго ждала, чтобы встретить лорда Давестера во дворе, но замерзла и решила передать его слуге, что он нужен в цехе."

"— Охотники приносят достаточно дичи? Вы же используете мясо? – лорд внимательно рассматривал Лену, будто на ее лице что-то было не так, и она даже начала касаться его ладонью, чтобы смахнуть невидимый ей мусор или муку.

— Да, мяса достаточно. Мы уже заготовили впрок много сухого, и сейчас женщины перетирают его, чтобы добавить к тесту, но этого недостаточно. Тот самый аромат, который всем нравится… он от лука, трав и кореньев. Нужно найти приправы: перец, сухие травы, которые добавляют к мясу или в супы – все пойдет в дело. Думаю, в городе есть рынки, но не здесь, не рядом с замком. Там мы с Мартой уже были.

Лена с кухаркой и правда облазили весь рынок в поиске хоть каких-то ароматных корешков, но кроме моркови и пары мешков лука купить ничего не смогли.

Морковь продавец обещал привезти в замок, но и ее было бы мало, а лук и вовсе здесь не пользовался спросом.

— Элена, хорошо, что у нас есть время до становления холодов. Так мы можем объяснить свою задержку… - лорд как-то заметно сник.

— Значит, что-то случилось еще? – Лена не понимала его, и от этого становилось неспокойно.

— Генрих провозглашен королем. Мы получили послание… именно поэтому отец Фарнель поспешил обратно.

Это и к лучшему. Надеюсь, он не вернется больше. Во дворце сейчас все, кто хочет лично засвидетельствовать свое почтение новому королю, но вместе с этим, пришли и плохие новости…

— Лорд, не тяните, прошу, - Лена испугалась, что все сорвалось, но успокаивала себя тем, что у них большой запас провизии, и замок точно переживет зиму, голод был теперь не страшен.

— Лондон и Уэльс… там бушует новая чума… - лорд заметил, как изменилось лицо Лены и поторопился ее успокоить: - ее называют «потливой лихорадкой»[1].

Много умирали в сентябре и октябре. Сейчас все много лучше, но ехать туда не стоит. А тем более привозить из Лондона провизию, - он глубоко выдохнул.

— Значит… вы ждете настоящих холодов?

— Да, и я запрещу своим людям въезжать в города. Они перегрузят мешки перед въездом в Уэльс и вернутся. Даже фураж в обратную дорогу будут везти с собой несколько наших телег.

— Я поняла, лорд.

Подбор книги