Андрей Круз — «Я! Еду! Домой! От чужих берегов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Я! Еду! Домой! От чужих берегов читать онлайн

Обложка книги Я! Еду! Домой! От чужих берегов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Цивилизация рухнула, земля превратилась в филиал ада. Мертвые пошли по земле, чтобы питаться от живых, наступила эпоха страха, анархии и жестокости. Сможет ли это все помешать человеку доехать до дома, где его ждет семья? Он считает, что нет, пусть даже для этого надо пересечь континенты и океаны, прорваться через владения банд и оживших мертвецов. И пусть смертельная опасность поджидает на каждом шагу – у него есть цель, к которой он обязан идти.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вон как у него уши безошибочно поворачиваются, а я, кроме «фонового шума», ни хрена не слышу.

В любом случае это не люди. А все, что не люди, теперь опасно. Да и люди, если откровенно…

Совсем рядом, прямо за тонкой стеной, громыхнуло железным, словно что-то ударилось о контейнер, а потом явственно хрустнул потолок под чьей-то тяжестью. Услышали все, задергались, уставив стволы вверх.

– Зато мы знаем, с кем имеем дело,– сказал я.– Это мутант.

– Вроде грабителя банков Мэлли? – уточнил Сэм.

– Примерно. Хотя, может быть, и намного хуже, доводилось видеть. В любом случае человек или мертвец так ловко на крышу бы не заскочил.

– А он с крыши сюда… никак? – осторожно спросила Дрика, явно уже испуганная и целившаяся из автомата куда-то в плоский светильник дневного света.

– А как? – пожал я плечами.– Люков туда нет, световых окон тоже.

– Смотри на кота,– сказала девушка, кивнув на Тигра.

Кот действительно вел себя немного странно – словно не был уверен, в какую сторону надо смотреть.

Его круглая морда то уставлялась вверх, то оборачивалась к входной двери, то вновь смотрела вверх. Он постоянно издавал свой злобный утробный мяв и постепенно пятился к стене. Более того, пятился и пес, явно норовя забиться задом в угол.

– Там не одна тварь,– сказал Сэм,– это ясно как божий день. Зверье не знает, с какой стороны ждать опасности.

Вместо ответного комментария я смачно высказался по-русски, от всей души.

Дрика уже привыкла – знала, что перевод необязателен, а Сэм вопросительно глянул на меня.

– Я ругаюсь,– пояснил я.– На родном языке, самыми последними словами.

– Это ничего, ты уже большой мальчик,– кивнул тот.– Ругайся, повод есть.

– Спасибо,– поблагодарил я за разрешение."

"Несмотря на то что я целиком и полностью был за «стратегию удержания территории и ненарывания на неприятности», сидеть в неизвестности и непонятности становилось все труднее.

Что-то тяжелое время от времени перемещалось по крыше, и все прислушивались, как потрескивает низкий, только руку протянуть, потолок. Одновременно с этим пару раз я замечал какие-то мелькающие тени за жалюзи, и соблазн выглянуть в окно становился все сильнее и сильнее.

Кроме того, все больше и больше я думал про два окна во втором офисе – том, где стояли три рабочих стола и который не просматривался с того места, где я сижу.

Подбор книги