Юлия Арниева — «Глава семьи Пембертон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глава семьи Пембертон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Глава семьи Пембертон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разменявшая четвёртый десяток женщина, а молодая девушка в чужом мире. Александра Пембертон - единственная дочь, любимица отца и старших братьев. Но стоило только привыкнуть к людям, волею неведомых сил, ставших тебе семьёй, как моя жизнь снова делает крутой поворот. И я без оглядки отправляюсь в бега, скрываясь от тех, кто уничтожил моих близких… вот только тот, кто посмел покуситься на ставших мне родными людей, не знал с кем связался, и опыт прошлой жизни поможет мне воздать по заслугам тому, кто виновен в гибели моей семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С одной стороны, упечь сестрицу за решётку, ведь если бы не Дэвид, она бы меня убила. А судя по крику и той ненависти, с которой она меня обвиняла во всех их злоключениях, девушка уверена, что права в своих действиях, и кто знает, не повторит ли нападение ещё раз. С другой стороны, мне было её жаль, ведь в чём-то она права — с моим возвращением жизнь Грейс очень изменилась, и не в лучшую сторону…

Глава 52

— Райн продолжает общаться с Хью, — устало проговорила, обессиленно падая на диван, — все его громкие заявления в здании фабрики было представлением для нас.

— Грейс рассказала? — горестно хмыкнул дед, терпеливо дожидавшийся в гостиной, пока я смою со своих рук все следы пребывания в камере, — что ещё эта безмозглая курица тебе наговорила?"

"— Обвинила во всех бедах, — теперь хмыкнула я и, чуть помедлив, добавила, — коппер сказал, суд, скорее всего, отправит её на принудительное лечение.

— Тебе её жаль?

— Находиться в доме умалишённых? Да, худшей участи нет.

Хотя, уверена, её мнение обо мне не изменится и, какой бы ни был итог, ненавидеть она меня меньше не станет.

— Вот и пусть суд решает, — голосом, не терпящим возражений, проговорил мистер Бакстер, явно успев обсудить эту тему с Джери.

— Пусть… — не стала перечить, устало прикрыв глаза.

— Я, пока вас не было, вспоминал все пересечения с Флаглером, на листок записал. Надо проверить, как сейчас дела обстоят, но ни в одной сделке не было серьёзных сумм.

— Значит, мы ошиблись, и причина в другом, — равнодушным голосом протянула, медленно поднимаясь с дивана, — всё, я спать, день сегодня был очень трудным и долгим.

— Добрых снов, Алекс, — пожелал мне старик, ласково улыбнувшись, и судя по задумчивому взгляду, брошенному на Джери, отправляться в свои покои он был пока не намерен.

— И тебе, — пожелала в ответ и, прежде чем покинуть гостиную, добавила, — Джери, добрых снов, и долго не засиживайтесь.

Зайдя в свою комнату, я несколько минут невидяще смотрела перед собой, в который раз задаваясь вопросами: зачем я здесь? Почему именно мою душу перенесли в этот мир? Что я должна исполнить и правильно ли поступаю? Но и в этот раз отвечать мне, естественно, никто не спешил и, сняв с себя одежду, не умываясь, я буквально рухнула на кровать и тут же отключилась…

День не задался с самого утра.

Особняк огласил дикий рёв раненого животного, а стены задрожали от оглушительного звона.

Подбор книги