Юлия Арниева — «Глава семьи Пембертон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Глава семьи Пембертон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Глава семьи Пембертон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Никогда не знаешь в какой момент твоя привычная жизнь может круто измениться. И вот ты уже не разменявшая четвёртый десяток женщина, а молодая девушка в чужом мире. Александра Пембертон - единственная дочь, любимица отца и старших братьев. Но стоило только привыкнуть к людям, волею неведомых сил, ставших тебе семьёй, как моя жизнь снова делает крутой поворот. И я без оглядки отправляюсь в бега, скрываясь от тех, кто уничтожил моих близких… вот только тот, кто посмел покуситься на ставших мне родными людей, не знал с кем связался, и опыт прошлой жизни поможет мне воздать по заслугам тому, кто виновен в гибели моей семьи.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но не прошло и пяти минут, как он снова появился, своим ответом приведя меня в ещё большее замешательство, — мсье Джон поговорит с вами, прошу следовать за мной."

"Я никогда так не волновалась, как в этот момент, идя по широкому коридору. Красный ковёр заглушал звук наших шагов, многочисленные двери по обеим сторонам коридора были плотно закрыты и только в конце этого мрачного туннеля, высокая двухстворчатая дверь была призывно распахнута.

— Добрый день, мисс Александра, проходите, мсье Джон вас ждёт, — проговорила женщина лет сорока на вид, с интересом меня посмотрев, показывая на ещё одни двери, — стучать не нужно.

— Добрый день. Хорошо, спасибо, — поблагодарила и будто пловец перед прыжком в воду, набрала в грудь побольше воздуха, открыла дверь и смело шагнула в кабинет.

— Мисс Александра, полагаю? — первым заговорил мужчина лет шестьдесят — статный, поджарый, привлекательный, степенно поднимаясь из-за массивного, отполированного до блеска дерева, стола.

— Мсье Джонс? Рада знакомству, — поприветствовала, остановившись всего в трёх шагах от двери.

— Проходите мисс Александра. В креслах нам будет удобнее, чай, кофе? Его доставляют мне из Амевера, кажется, компания называется Гарсбин.

— Гарсбон, — поправила мужчину, быстро пересекла огромный кабинет и аккуратно устроилась на край предложенного мне кресла. Мсье Стафансон тем временем прошёл к двери и отдав приказ, разместился на соседнем.

— Да, Гарсбон, — с улыбкой проговорил хозяин кабинета, выжидающе и с толикой снисходительности на меня посмотрев.

— Хм… если позволите, я бы посоветовала вам заказать кофе у компании Кертов, — заговорила я, внезапно растерявшись под пристальным, изучающим взглядом мужчины, — он не слишком известен в Вирдании, но в Амевере истинные ценители напитка предпочитает именно его.

— Вы хотите предложить мне сотрудничество по поставке кофе?

— Что? Нет, вы неправильно меня поняли… давайте начнём сначала, — проговорила, мысленно настучав себе по голове, и наконец, взяла себя в руки, — я хочу вам предложить открыть филиал завода по производству паровозов.

— Паровозов?!

— Да, паровозов, — подтвердила, с трудом сдержав довольную улыбку, ощутив, что уверенность ко мне возвращается, и я, не обращая внимания на потрясённого мсье Стафансона, подав небольшой листок бумаги, продолжила, — я готова вложить в это дело эту сумму. Место для строительства подготовлено, поставщик железа один из моих партнёров.

Подбор книги