Emory Faded — «Душелов. Том 2 (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Душелов. Том 2 (СИ) читать онлайн

Автор: Emory Faded
Обложка книги Душелов. Том 2 (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я — Душелов. До недавнего времени я был самым обычным школьником, у которого не было даже самого заурядного Дара. Однако в один день, из-за воли случая, моя жизнь кардинально изменилась: рискнув жизнью, я пробудил свой Дар, что всё это время, как оказалось, таился во мне. И стоило мне поглотить душу этого демона, как я обрёл невероятные способности, развить которое мне только предстоит в специальной старшей школе для элиты мира сего. Говоря иначе… Я — Единственный в своём мире Душелов — И это моя история становления во главе этого мира.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вторая часть уговора… — проговорила она ещё тише, пока к ней, судя по всему, приходило осознание: — Получается, я зря тренировалась… зря хрен знает сколько дрочила твой чёртов член грудью, зря дала всю её покрыть твоей мерзкой спермой, что даже на моё лицо попала… зря сосала его и зря… чуть из-за тебя не сглотнула эту горячую мерзкую гадость… — проговорила она уже едва слышно обречённым голосом. — А ведь я думала, что обязана это всё стерпеть, потому что иного выбора у меня и не было. Оказывается же, что всё это на самом деле было абсолютно зря…

И вот с одной стороны мне, слыша это, стало её жалко, а с другой стороны… я вновь начал возбуждаться, вспоминая, как мне было хорошо в те моменты.

И теперь я понимаю, кстати, почему мне было достаточно хорошо, пускай по её смущению в те моменты и неловким движениям и было видно, что она всё это делала в первый раз — она, оказывается, каким-то образом даже тренировалось в этом всём перед этим. Ответственный подход, ничего не скажешь…

А тем временем, Алиса, видимо не сумев принять, что это всё её вина, направилась медленными шажками ко мне, крепко сжимая оба своих кулачка и смотря на меня исподлобья.

— Так! Это было всё не по моей вине! — запротестовал я, сделав нерешительный шаг назад.

Но на неё это не оказало никакого влияния — она продолжила идти на меня с отстранённым, потерянным лицом, а когда приблизилась на достаточное расстояние, начала поднимать свою руку.

— Я понял! Понял! Я тоже виноват! — попытался пойти я на компромисс, надеясь на наилучший исход.

Однако это было не про этот случай — она уже готовилась наносить удар, и у меня не осталось выбора.

— Давай не сегодня хотя бы! У меня и так кости сломаны!

Она остановилась и, хоть и продолжала удерживать кулачок в воздухе, но тем не менее наконец в её взгляд вернулась жизнь. И посмотрев на меня, на мгновение задумавшись, она спросила:

— Это поэтому ты сегодня попросил приехать к тебе и… пока мы делали это, ты был таким аккуратным?.

."

"— Да… — лаконично признался я. — Так что… не будешь бить?

— Да пошёл ты, мудак, — обиженно фыркнула она, но разжала оба кулачка. — Радуйся, что я всё же не проглотила тогда эту твою мерзость, а то иначе я бы сейчас точно не остановилась и сломала всё-таки тебе эту твою стоящую штуку.

Услышав это, мне захотелось сострить в ответ на тему того, что при следующем её минете обязательно предупрежу её, когда буду кончать, чтобы такое более не повторилось.