Шеннон Мессенджер — «Звёздный камень»: читать онлайн бесплатно полную версию

Звёздный камень читать онлайн

Обложка книги Звёздный камень
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Софи и её друзья влипли в неприятности. И причиной тому… ну, ладно, чрезмерное любопытство. Не нужно было исследовать шпильку с таинственным звёздным камнем, не началась бы тогда вся эта чехарда с заговорами, похищениями, покушениями, таинственными организациями, секретными планами и… угрозой всемирной катастрофы.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Дело не в том, что мы не ценим вашу помощь, – вмешалась Орели. – Но вы уже достаточно рисковали. Мы бы с радостью отпустили и Тэма, но его талант – и природа устройства – таковы, что без него не обойтись. Не сомневаюсь, в будущем мы еще не раз обратимся к вам за подмогой. Поэтому, пожалуйста, отдохните, пока есть время.

– Я только рада, что ты останешься в безопасности, – мягко произнесла Эдалин, обнимая Софи за плечи.

Остальные родители согласились, и на этом вопрос был решен – для всех, кроме Лин, которая отказалась оставлять брата одного.

– Я считаю, что вам лучше держаться вместе, – порекомендовал мистер Форкл Софи и ее друзьям. – Так будет легче со всеми связаться, если появятся новости или вопросы.

Алден с Деллой предложили пойти в Эверглен, и все согласились.

– Ах да, мисс Фостер? – окликнул Старейшина Терик, пока остальные готовились к прыжку. – Спасибо, что привели аликорнов. Приятно видеть, что они в полном здравии. Будем надеяться, ничего не изменится.

Последние слова напомнили о том, что Грейфеллу и Силвени лучше не задерживаться.

Софи подошла к ним и погладила Силвени по бархатному носу.

«СОФИ В ПОРЯДКЕ?»

«Благодаря тебе», – откликнулась та.

Глубокие карие глаза Силвени пронизывали ее насквозь, и аликорн, ведомая материнским инстинктом, изучала эмоции Софи, пока не наткнулась на тему, которой хотелось бы избежать.

«КИФ?»

«Он… не с нами».

Силвени потерлась о бок Софи. «ХОРОШИЙ, – сказала она. – КИФ! ДРУГ! ХОРОШИЙ!»"

"«Надеюсь», – отозвалась Софи, отводя взгляд, пока не разрыдалась.

Она оплачет Кифа потом. Сейчас нужно было сосредоточиться.

«Вам с Грейфеллом нужно где-нибудь спрятаться – и вкусно поесть. Не забывай, ты ешь за двоих».

Силвени ткнулась в руку Софи, а потом подбежала к Грейфеллу, и аликорны склонили головы, будто в поклоне. Софи пообещала, что скоро с ними свяжется.

«СКОРО!» – согласилась Силвени, взмывая в небо вместе с Грейфеллом.

Прямо перед тем, как телепортироваться, Силвени послала последнюю передачу.

«КИФ! СКОРО! ХОРОШИЙ!»

– Вайли переместили.

И Прентиса тоже, на всякий случай, – сказал мистер Форкл, вернувшись в Эверглен под вечер. Несмотря на поздний час, они не спали, а сидели в сверкающей столовой, где Софи не была со дня, как Орели, Бронте и Кенрик проводили собеседование для Фоксфайра. Похожие на троны стулья, огромные канделябры и шелковые шторы мало соответствовали их уставшей компании, и никто так и не притронулся к еде, оставленной Деллой, – даже к маллоумелту.

Подбор книги