Константин Фрес — «Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) читать онлайн

Обложка книги Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Умерев в своём мире, я попала в тело молодой женщины, муж которой продает ее на базаре за долги, словно корову! Теперь я не отличница и не выпускница элитной кулинарной академии. Я бесправная нищенка. И цена мне два серебряных. Меня выкупил хозяин зачахшей таверны себе в помощницы. Муж бросил и уехал налаживать новую жизнь. Единственное, что я умею – это хорошо готовить. И мне придется хорошо потрудиться, чтобы выжить самой и выбраться из постыдного рабства. А также найти свое место в этом странном мире. И, вероятно, свою любовь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ни гроша больше не дам, — зло ответил Карл.

Якобса отпустили, и он с жадностью бросился на разбросанные деньги. Пополз по полу, обдирая на коленках чулки и собирая трясущимися руками монеты.

— А можно ли попросить вас, — обратился Карл к законнику, — составить бумагу, где будет написано, что Адель свободна? Она заплатила выкуп.

— Ну, разумеется! — радостно воскликнул законник, потирая руки. — Если вы нальете мне пивка, то я могу сделать это сейчас же!

***

И уже далеко за полночь законник ушел. А в моих руках осталась бумага, подтверждающая мою свободу.

Все!"

"Теперь можно было выдохнуть. Теперь можно работать в таверне, просить у шкафа много вкусного, готовить чудесные блюда и разбогатеть.

А я вдруг расклеилась.

Уселась на лавку за столом, уронила руки на колени, и встать не могу.

Смотрю на бумагу, а слезы так и текут по щекам.

— Адель, что же ты плачешь? — осторожно спросил Карл. — Ведь все же хорошо! Клянусь, я не подпущу теперь его близко к таверне! Он и пальцем тебя не коснется!

Какой добрый и хороший мальчик этот Карл… Я головой киваю, а сама реву.

— Воды, может, тебе принести? Или кружечку пива?! Тебе нужно успокоиться.

— Коньяк, — сказал Феланор твердо. — У нее истерика. И лучше б ей взять себя в руки, а то это нервное потрясение может перерасти в горячку. Живо!

Карл заметался.

Откуда ему было знать, что такое коньяк и где его взять?!

— В нашем шкафу, Карл, — подсказала я, икая от слез. — Он там стоять… должен.

Я изо всех сил старалась взять себя в руки и представить себе тот самый коньяк, что приглянулся эльфу.

Но мысли все расплывались, и я плакала дальше.

Продажа на базаре, тяжелая работа в таверне, Якобс этот ненормальный с угрозами и желанием жениться, похищение… нет, это слишком для моих нервов!

— Я просто устала, — всхлипывала я. — Я очень, очень устала! Вот сейчас быстренько доплачу, и пойду готовить завтрак.

Но доплакать не получалось.

— Мои красивые занавески! — выла я, глядя на окно, разоренное Якобсом. — Самые лучшие из тех, что были! А венок над камином был хорош! Я так старалась, красоту наводила!.

.

И мне правда казалось, что все мои труды пошли прахом. И все разорено и в запустении.

— Я куплю вам новые, — утешил меня эльф. — Еще лучше.

Он принес теплой воды. Осторожно обмыл ссадины на моих запястьях и даже перевязал их бинтами. Теми самыми, что лежали в его походной сумке и что он готовил для себя.

— Не часто принцы мне руки моют, — всхлипывала я, все старясь пошутить. Но от этой шутки заревела еще пуще.

Подбор книги