Максим Владимирович Субботин — «Простокровка из Дра'мора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Простокровка из Дра'мора читать онлайн

Обложка книги Простокровка из Дра'мора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бывает, лелеешь мечту поступить в Эльхайм - Высшую школу обучения светлой Материи и Плетению, а оказываешься в Дра'Море - ее полной противоположности. В компании демонов, дьяволов, вампиров, инкубов и прочей проклятокровной братии. Бывает, наперекор голосу разума, делаешь глупость за глупостью - и остаешься совсем одна против очень недружелюбных однокурсников. Бывает, проще отступить, чем идти с голыми руками против смертельной стихии, но лучше погибнуть глупой простокровкой, чем встать на колени и принять поражение. Потому что и простокровки не так просты, как кажутся, и некоторые самые обычные на первый взгляд вещи, могут таить в себе самые невероятные секреты.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Легкий щелчок закрывшейся двери громогласно известил о том, что мышеловка захлопнулась. Магистр сел во главе стола; дознаватель, не произнося ни слова, пристально осматривал ее. А Марори, боясь ступить дальше порога, переминалась с ноги на ногу.

Что происходит?

– Рад, что ты меня не забыла, Марори, – наконец-то нарушил тишину дознаватель."

"– Что-то случилось? – отважилась на вопрос она.

– У лорда Ардея к тебе разговор, – пояснил Магистр.

– Я был бы рад, если бы он состоялся наедине. Демон развел когтистыми руками.

– Я лично отвечаю за безопасность вверенных мне студентов. Айра Милс – одна из них. Я считаю неразумным оставлять студентов Дра’Мора один на один с человеком, в чью обязанность входит их истребление.

– Не всех, а лишь тех, кто представляет опасность для Равновесия, – резко отреагировал лорд Ардей. – И я вынужден настаивать на просьбе. У меня есть все необходимые для этого полномочия.

– Они не распространяются на территорию моего заведения. Я пошел навстречу, лишь поверив вашему уверению, что ситуация щекотливая и требует немедленного разбирательства.

И вот – весь внимание, в чем же, собственно говоря, дело. Либо же айре Милс придется покинуть нас на неопределенное время, пока я буду со всей тщательностью пояснять, где кончаются ваши права, и начинается моя вотчина.

Дознаватель пожевал губами, раздумывая. Марори терпеливо ждала.

– Эта девушка находится здесь без согласия родителей, точнее сказать – матери. Она сбежала из дома при крайне отягощающих обстоятельствах и в данный момент находится в тайном розыске.

У меня есть особенные личные распоряжения насчет айры Милс, полученные от ее ныне покойной матери. На случай, если девочка окажется без поддержки родителей, я уполномочен быть ее официальным опекуном. У меня есть доверенность и прочие соответствующие документы.

С этими словами он выудил из внутреннего кармана сюртука пухлую пачку бумаг и небрежно бросил их Магистру на стол. Пока Дамиан изучал содержимое писем, лорд Ардей буравил Марори взглядом.

– Кроме того, обязан заявить, что айра Милс находится здесь незаконно еще и по причине отсутствия письменного разрешения одного из родителей.

Видите ли, Магистр, она несовершеннолетняя.

– Можете пичкать этой чушью кого-то другого, дознаватель, но со мной такие фокусы никогда не работали. Студентка Милс, сообщите ваш физический возраст громко и четко.

– Шестнадцать лет, – ответила она.

И поняла, что пропала. Либо ее испепелят здесь и сейчас, либо отвезут неизвестно куда.

Подбор книги