Максим Владимирович Субботин — «Простокровка из Дра'мора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Простокровка из Дра'мора читать онлайн

Обложка книги Простокровка из Дра'мора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Бывает, лелеешь мечту поступить в Эльхайм - Высшую школу обучения светлой Материи и Плетению, а оказываешься в Дра'Море - ее полной противоположности. В компании демонов, дьяволов, вампиров, инкубов и прочей проклятокровной братии. Бывает, наперекор голосу разума, делаешь глупость за глупостью - и остаешься совсем одна против очень недружелюбных однокурсников. Бывает, проще отступить, чем идти с голыми руками против смертельной стихии, но лучше погибнуть глупой простокровкой, чем встать на колени и принять поражение. Потому что и простокровки не так просты, как кажутся, и некоторые самые обычные на первый взгляд вещи, могут таить в себе самые невероятные секреты.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сначала кандидатов и их старост – а, точнее, одного старосту, потому что Аситаро, ожидаемо, не явился – собрали перед центральной башней, пересчитали по головам, проверили, все ли документы в порядке. Староста дал последние наставления. Марори стояла в сторонке и делала вид, что знает все и без наставлений. Что отчасти было правдой: Кулгард и Даган поделились своими воспоминаниями и дали пару советов, а Ниваль сказал, что от всего этого толку чуть и значение имеет лишь то, как быстро она сможет одолеть фэлфаэра. Эашу, как строгий учитель нерадивой ученице погрозил ей пальцем и сказал, что ждет ее вечером у себя для празднования инициации.

В общем, ни один из них не выразил открытого ободрения, но Марори чувствовала их поддержку. Скупую, но искреннюю. Последним, уже утром, был Ним. Ни свет ни заря он появился на порог ее комнаты, весь запыхавшийся и потрепанный, как после бессонной ночи. Глаза сияют, губы припухли, как у зацелованной барышни. Одного взгляда достаточно, чтобы понять – с зазнобой дело сдвинулось с мертвой точки.

Ни слова ни говоря, Ним всучил ей какой-то порядком потасканный коготь на кожаном ремешке.

«Мой талисман, на удачу, – серьезно заявил он, потом нахмурился и добавил: – Я сам его заколдовал. Три недели убивался, но вроде получилось. Я испытал».

Марори хихикнула и в свою очередь сказала, что по нему видно, как именно он его испытывал. А потом торжественно нацепила амулет на клейменое запястье.

После формальной части новичков передали Мастеру Тарну – первому среди преподавателей практического владения холодным оружием.

Марори никак не могла определиться со своим к нему отношением. С одной стороны, он был строг, но справедлив, умел донести суть того или иного движения, поставить шаг или выпад, и всегда проявлял достаточное терпение. С другой стороны, в большинстве случаев все это на нее не распространялось. Мастер Тарн всего дважды обращался лично к ней: первый раз, когда Марори чуть не сшибла его с ног, и тогда она узнала, что не только профессор дохляк умеет испражняться ругательствами на головы студентов.
И второй, когда явилась на занятие с новенькой косой. Его интересовало, откуда у такой нерадивой студентки столь замечательное оружие. На что Марори ответила то же, что и остальным: это ее собственность, прежде всего, остальное не имеет значения.

– Сегодняшняя инициация кому-то из вас может стоить жизни, – сказал Мастер. Он стоял перед студентами, заложив руки за спину, расслабленный и одновременно напряженный.

Подбор книги