Попаданка для лорда читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Хотя оно и к лучшему – умаюсь за день, буду спать мертвым сном, никто не добудится. Не некрофил же лорд Ривз?
– Да, конечно, напомни. За полчасика.
Почему-то – хотя понятно почему – я знала, что хозяйке здесь не нужно бегать накрывать на стол. Все, что от нее требуется – встретить гостей, рука об руку с хозяином дома… блин, век бы его не видеть! Провести к предназначенным для них местам: самых почетных гостей – лично, с остальными разберется распорядитель пира.
Потом, конечно, будет много забот – и следить за переменами блюд, и поддерживать беседу, и, когда все встанут из-за стола, позаботиться, чтобы никто не скучал, или, того хуже, не сцепился между собой, разгорячившись от хмельного.
Платья тут – не моя забота, прическа – все дамы носили косы, кто укладывал попроще – баранками у висков или гулькой на затылке, кто плел посложнее, но коса – она и есть коса, что там возиться особо.
– Как «за полчасика»! – всплеснула руками Бет. – Вам же еще нужно выбрать платья! Лорд велел…
– Подбери что-нибудь сама, я полностью доверяю твоему вкусу.
Хотя, может, я и зря. Может, созерцание шикарных платьев, которые все – мои, поднимет мне настроение?
Только они не мои, а первой жены лорда Ривза. Милой, скромной и благочестивой… И украшения, которые обещал прислать лорд, тоже ее.
Блин, снова-здорово. Плевать мне на лорда. И на баб его плевать. Все. Потрогала пару раз красивого мужика, и хватит.
– Но миледи… Бет, кажется, была потрясена до крайности. – А примерить?
А что там примерять? Сшито все было так, что пяток размеров туда, пяток сюда – никто и не поймет. Это вам не корсеты с кринолинами.
– … а прическа?
– Ну. хорошо, за час. Ты довольна?
Видно было, что она не довольна, но спорить не решается.
– Хорошо, миледи.
– Тогда веди.
Блин, совсем забыла про эти идиотские лестницы! Бет легко устремилась по ступенькам, а я в который раз застыла, глядя вниз. Ладно. Пора привыкать, что держать некому. Глупо было и надеяться.
Я подобрала юбки и осторожно шагнула вниз. Сколько-то витков, кажущихся бесконечными. Дверь, ведущая из той части замка, где были покои хозяев.
«сегодня утром я не знал, утопить ли вас или вытащить из ванной, и…»
Перебьешься, милорд. Сибиллу, или как ее там, в постель тащи.