Эль Кеннеди — «Погоня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Погоня читать онлайн

Обложка книги Погоня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Колин Фитцджеральд – моя полная противоположность. Но меня все равно отчаянно влечет к нему. Обычно накачанные парни в татуировках не мой типаж, тем более что он сам обо мне не самого высокого мнения. Только вот как долго мы сможем противостоять притяжению, будучи соседями по комнате?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Мне нужен напиток. – Беру Бренну за руку и веду ее в предполагаемом направлении кухни.

– Хочу напиться.

– Перестань драматизировать. Это просто вечеринка. – Щипаю ее за предплечье.

– Это вечеринка команды Гарварда. В честь их победы. – Она качает головой. – Как лучшая подруга ты меня навсегда разочаровала.

– Мы обе знаем, что ты шутишь. Я лучше всех.

На кухне нас встречает дружный взрыв смеха. Кедровый стол уставлен различными спиртными напитками, стопками красных пластиковых стаканчиков и окружен толпой людей по большей части мужского пола.

Ни Уэстона, ни Джейка среди них нет, но, судя по крупному телосложению, шумные парни за стойкой, скорее всего, хоккеисты. Каждый из них бросает оценивающий взгляд в нашу сторону, в то время как единственные девушки – две хорошенькие блондинки – прищуриваются. Через несколько секунд они уводят двух парней прочь под предлогом, что хотят потанцевать. Полагаю, это их бойфренды, и не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: цыпочки восприняли меня и Бренну как угрозу их отношениям.
Вынуждена огорчить девчонок. Боятся, что мужчины загуляют? Скорее всего, так и выйдет. Отсутствие доверия не идет на пользу любви.

Темноволосый парень в серой толстовке с капюшоном и логотипом Гарварда разглядывает нас и широко улыбается.

– Леди! – зовет он. – Присоединяйтесь к столу!

В руках у него бутылка шампанского.

– Игристое? Ух ты! Вы, парни из Галвалда, такие затейники, – специально картавит Бренна, но не думаю, что кто-то из них уловил ее сарказм.

"

"– Скажешь, когда. – Серая Толстовка хватает два настоящих бокала для шампанского из ближайшего кухонного шкафчика и демонстрирует нам.

– Обожаю шампанское, – в свое оправдание говорит Бренна и неохотно подбирается к парню, чтобы взять бокал.

Я прячу улыбку. Угу. Конечно, она купилась на игристое, а не на симпатичного парня. По крайней мере, на мой взгляд, он симпатичный. У него копна каштановых волос и очень милая улыбка. А еще, подозреваю, крепкое, мускулистое, соблазнительное тело, скрытое толстовкой и свободными штанами с большими карманами.

Боже, обожаю спортсменов.

– Кто из них ты? – спрашивает его Бренна.

– Ты о чем?

– Под каким именем играешь?

– А, понял, – ухмыляется он. – Номер 61. Маккарти.

– Это ты сравнял счет в третьем периоде, – прищуривается она.

– Да, это я, – сияет от счастья Маккарти.

– Отличный бросок кистью.

Мои брови взлетают вверх. Ничего себе.

Подбор книги